Cole Myer - Jukebox - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cole Myer - Jukebox




Jukebox
Музыкальный автомат
Cole, you have the energy
Коул, у тебя есть энергия
When I get my women together we look like The Brady Bunch
Когда я собираю своих женщин, мы выглядим как «Семейка Брейди»
I'm going back to the future, my haircut a mullet, I look the 80s cut
Я возвращаюсь в будущее, моя стрижка маллет, выгляжу как в 80-х
I ain't want no AMG, when I get a little money I buy sum affordable
Мне не нужен AMG, когда у меня появятся деньги, я куплю что-то доступное
When I got the Kia brought a bag of cash and I paid it all in full
Когда я купил Kia, принес сумку наличных и оплатил все сразу
Listen, elephant man at the bottom of the ocean talking to a barnacle
Слушай, человек-слон на дне океана разговаривает с морской улиткой
It's a good time, not a long time cause one day we all gotta go
Хорошие времена не длятся вечно, потому что однажды нам всем придется уйти
I had to get it off my chest, I'm sorry, somethings you just gotta know
Мне нужно было выговориться, прости, кое-что ты должна знать
When I tell my kids stories bout my life they gon be like "Dad you remarkable"
Когда я буду рассказывать своим детям истории о своей жизни, они скажут: «Папа, ты замечательный»
I be talking to god like damn new pope
Я говорю с Богом, как новый Папа Римский
He be talking back with the blessings he show
Он отвечает мне благословениями, которые являет
I just wanna rap til I can't then I won't
Я просто хочу читать рэп, пока могу, а потом не буду
Everybody sleeping on me now like stay woke
Все спят на мне сейчас, как будто не проснутся
I had to give up when I lost all hope
Мне пришлось сдаться, когда я потерял всякую надежду
I see you got a bag, everyone knows it's a hoax
Я вижу, у тебя есть деньги, все знают, что это обман
I'm bringing funk back to this shit like The Strokes
Я возвращаю фанк в это дерьмо, как The Strokes
It's my fault what I did, I deserve what I did
Это моя вина, то, что я сделал, я заслуживаю того, что получил
Yeah, you get what you get, you deserve what you get
Да, ты получаешь то, что получаешь, ты заслуживаешь того, что получаешь
I wish I could take it all back but I can't forget
Я бы хотел все вернуть, но я не могу забыть
There's some shit that you did that I just can't forgive
Есть кое-что, что ты сделала, чего я просто не могу простить
I'm tryna steer clear, it's been hard to live
Я пытаюсь держаться подальше, жить стало тяжело
My life gets easier when you are not a part of it
Моя жизнь становится легче, когда тебя нет в ней
I feel ashamed at the fact my heart got turned to bits
Мне стыдно, что мое сердце разбито на куски
The coldest kiss I ever had, it's hard to reminisce
Самый холодный поцелуй, который у меня когда-либо был, трудно вспоминать
I'm not sorry, had to clear out boxes, inventory
Я не извиняюсь, пришлось очистить коробки, инвентаризация
I see your phone on DND but you choose to ignore me
Я вижу, что твой телефон в режиме «Не беспокоить», но ты решила игнорировать меня
I guess I'll just be alone, won't see you in the morning
Думаю, я просто буду один, не увижу тебя утром
I be out my mind, or else the rain be pouring
Я схожу с ума, или льет дождь
I can't see shit, Jesus gotta take the wheel
Я ничего не вижу, Иисус, возьми руль
I went from rapping about the jungle to being in my feels
Я перешел от рэпа о джунглях к своим чувствам
They told me that I gotta take my time and gotta heal
Мне сказали, что я должен не торопиться и исцелиться
Forgive me for the times for when I never kept it real
Прости меня за те времена, когда я не был честен с тобой
It's my fault I keep going back to bad habits
Это моя вина, что я возвращаюсь к плохим привычкам
Too many hats out the, pft, picked a bad rabbit
Слишком много шляп, пф, выбрал плохого кролика
I see my dreams in my mind, well I gotta grab em
Я вижу свои мечты в своей голове, ну, я должен их схватить
I'm the type to confuse the Akinator with Aladdin
Я из тех, кто может спутать Акинатора с Аладдином
Suga Sean couldn't beat me if he fucking tried
Suga Sean не смог бы победить меня, даже если бы попытался
Recently he might whip my ass, I'm fat and fried
В последнее время он мог бы надрать мне задницу, я толстый и жареный
In the thrift store I'ma negotiate the price
В комиссионке я буду торговаться о цене
When I get rich I will not be rocking ice
Когда я разбогатею, я не буду носить бриллианты
When I go in public gotta wear a ghillie suit
Когда я выхожу на публику, мне приходится надевать маскхалат
It was supposed to be me and you at Jiffy Lube
Мы должны были быть вместе в Jiffy Lube
Playing jazz on the jukebox, Mississippi blues
Слушать джаз в музыкальном автомате, блюз Миссисипи
Show it to me if you mean that it's just me and you
Покажи мне, если ты имеешь в виду, что это только ты и я
Only people in my life, my day ones
Только люди в моей жизни, мои старые друзья
So don't speak up I prefer if you just say none
Так что не говори, я предпочитаю, чтобы ты просто молчала
You don't sit in silence, you just stand and play dumb
Ты не сидишь молча, ты просто стоишь и притворяешься дурой
You see everything I do, I'm doing what I can
Ты видишь все, что я делаю, я делаю, что могу
What do I say? I tell 'em all it's part of the plan
Что я говорю? Я говорю им всем, что это часть плана
Blue collar, laying down bricks, I got black hands
Работяга, кладу кирпичи, у меня черные руки
AK-47 spraying to Afghans
АК-47 стреляет по афганцам
Ain't that backwards, we need a real life Batman
Разве это не наоборот, нам нужен настоящий Бэтмен
I told her I can't help you, matter fact I can't breathe
Я сказал ей, что не могу тебе помочь, на самом деле я не могу дышать
I get claustrophobic and you don't leave air for me
У меня клаустрофобия, а ты не оставляешь мне воздуха
It ain't gon' get better than me, you got free therapy
Лучше меня не будет, ты получила бесплатную терапию
Ima send you an invoice later, I can't have a no contact breach (Amen)
Я отправлю тебе счет позже, я не могу нарушать запрет на контакты (Аминь)
They telling brother Cole he gotta preach
Они говорят брату Коулу, что он должен проповедовать
I don't know how, the lessons that I've learned I can't teach
Я не знаю как, урокам, которые я усвоил, я не могу научить
It's hard to draw conclusions like "I know it's out my reach"
Трудно сделать выводы типа «Я знаю, что это вне моей досягаемости»
I need to win a large amount of money from Mr. Beast
Мне нужно выиграть большую сумму денег у Мистера Биста
In the most rigorous maze, I complete
В самом сложном лабиринте, который я пройду
You could put me in a pit of flames I'll still compete
Вы можете бросить меня в огненную яму, я все равно буду соревноваться
They keep on walking over me, I stop the stampede
Они продолжают ходить по мне, я останавливаю давку
After everything that happen you don't miss me
После всего, что случилось, ты не скучаешь по мне
You just a place to go where you don't feel alone
Ты просто место, куда можно пойти, где ты не чувствуешь себя одинокой
You just want a place to go where you can feel at home
Ты просто хочешь место, где ты можешь чувствовать себя как дома
So you mislead me again and you say it's on
Поэтому ты снова вводишь меня в заблуждение и говоришь, что все в порядке
Tryna play yo real life like the game of thrones
Пытаешься играть в свою реальную жизнь, как в «Игру престолов»
Expectations beat reality just for the moment
Ожидания превосходят реальность лишь на мгновение
I'm a hopeless romantic turned to tortured poet
Я безнадежный романтик, превратившийся в замученного поэта
Deleted Hinge, Tinder, and Bumble, my love life's hopeless
Удалил Hinge, Tinder и Bumble, моя личная жизнь безнадежна
You went without me, I predict you coming back, I know it
Ты ушла без меня, я предсказываю, что ты вернешься, я знаю это
I went the other way but I still need some more distance
Я пошел другим путем, но мне все еще нужно больше дистанции
It gets hard to flex when all you got is poor riches
Трудно выпендриваться, когда у тебя только жалкое богатство
I'll do everything I can to have it heard so listen
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы меня услышали, так что слушай
Always did it by myself I don't need no assistance
Всегда делал это сам, мне не нужна помощь
I had to learn to give it up I don't need my persistence
Мне пришлось научиться отказываться, мне не нужна моя настойчивость
Or at least refocusing energy from where it's missing
Или, по крайней мере, перенаправить энергию туда, где ее не хватает
Lobotomize my mind so I forget bout her existence
Сделать лоботомию, чтобы забыть о твоем существовании
You can take me in I'm folding up with no resistance
Ты можешь принять меня, я сдаюсь без сопротивления





Writer(s): Cole Myer, Grady Emerson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.