Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
when
I'm
not
right
Ich
weiß,
wenn
ich
nicht
richtig
liege
We've
been
here
many
times
Wir
waren
schon
oft
hier
I
hope
you
know
I'm
feeling
low
Ich
hoffe,
du
weißt,
dass
ich
mich
schlecht
fühle
And
you've
been
on
my
mind
Und
du
bist
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gegangen
Got
some
things
I
need
to
say
Ich
muss
ein
paar
Dinge
sagen
You
wouldn't
listen
anyway
Du
würdest
sowieso
nicht
zuhören
I'm
so
tongue-tied
Ich
bin
so
sprachlos
From
all
the
lies
Von
all
den
Lügen
I
wish
I
could
erase
Ich
wünschte,
ich
könnte
sie
auslöschen
Guilt
is
weighing
me
down
Schuldgefühle
belasten
mich
Pulled
the
words
right
out
my
mouth
Haben
mir
die
Worte
aus
dem
Mund
gezogen
Now
the
clocks
run
out
Jetzt
ist
die
Zeit
abgelaufen
I'll
tell
you
now
Ich
sage
es
dir
jetzt
I'm
so
sorry
Es
tut
mir
so
leid
Little
lies
were
never
meant
to
hurt
you
Kleine
Lügen
sollten
dich
nie
verletzen
That's
the
reason
I'm
without
you
Deshalb
bin
ich
ohne
dich
Cause'
honestly
Denn
ehrlich
gesagt
Speakin'
truth
is
harder
when
we
have
to
Ist
es
schwerer,
die
Wahrheit
zu
sagen,
wenn
wir
müssen
Say
the
things
that
we
don't
want
to
Dinge
sagen,
die
wir
nicht
sagen
wollen
I
just
need
to
know
Ich
muss
nur
wissen
Could
you
ever
let
it
go?
Könntest
du
es
jemals
loslassen?
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
von
hier
aus
hin?
How
do
we
leave
the
past
behind
us?
Wie
lassen
wir
die
Vergangenheit
hinter
uns?
The
things
we
hide
Die
Dinge,
die
wir
verbergen
To
ease
our
mind
Um
unseren
Geist
zu
beruhigen
Always
come
back
to
bite
us
Kommen
immer
zurück,
um
uns
zu
beißen
Guilt
is
weighing
me
down
Schuldgefühle
belasten
mich
Pulled
the
words
right
out
my
mouth
Haben
mir
die
Worte
aus
dem
Mund
gezogen
Now
the
clocks
run
out
Jetzt
ist
die
Zeit
abgelaufen
I'll
tell
you
now
Ich
sage
es
dir
jetzt
I'm
so
sorry
Es
tut
mir
so
leid
Little
lies
were
never
meant
to
hurt
you
Kleine
Lügen
sollten
dich
nie
verletzen
That's
the
reason
I'm
without
you
Deshalb
bin
ich
ohne
dich
Cause'
honestly
Denn
ehrlich
gesagt
Speaking
truth
is
harder
when
we
have
to
Ist
es
schwerer,
die
Wahrheit
zu
sagen,
wenn
wir
müssen
Say
the
things
that
we
don't
want
to
Dinge
sagen,
die
wir
nicht
sagen
wollen
I
just
need
to
know
Ich
muss
nur
wissen
Could
you
ever
let
it
go?
Könntest
du
es
jemals
loslassen?
I
know
I
let
you
down
Ich
weiß,
ich
habe
dich
enttäuscht
Now
you
never
come
around
Jetzt
kommst
du
nie
mehr
vorbei
My
mind
is
racing
Mein
Verstand
rast
On
and
on
my
thoughts
are
louder
now
Meine
Gedanken
werden
immer
lauter
I'm
not
myself
I'm
torn
in
two
Ich
bin
nicht
ich
selbst,
ich
bin
in
zwei
Teile
gerissen
I
chase
the
high
to
get
to
you
Ich
jage
dem
Hochgefühl
nach,
um
zu
dir
zu
gelangen
I
can't
erase
Ich
kann
nicht
auslöschen
All
my
mistakes,
the
hell
I
put
you
through
All
meine
Fehler,
die
Hölle,
die
ich
dich
habe
durchmachen
lassen
I'm
so
sorry
Es
tut
mir
so
leid
Little
lies
were
never
meant
to
hurt
you
Kleine
Lügen
sollten
dich
nie
verletzen
That's
the
reason
I'm
without
you
Deshalb
bin
ich
ohne
dich
Cause'
honestly
Denn
ehrlich
gesagt
Speakin'
truth
is
harder
when
we
have
to
Ist
es
schwerer,
die
Wahrheit
zu
sagen,
wenn
wir
müssen
Say
the
things
that
we
don't
want
to
Dinge
sagen,
die
wir
nicht
sagen
wollen
I'm
so
sorry
Es
tut
mir
so
leid
Little
lies
were
never
meant
to
hurt
you
Kleine
Lügen
sollten
dich
nie
verletzen
That's
the
reason
I'm
without
you
Deshalb
bin
ich
ohne
dich
Cause'
honestly
Denn
ehrlich
gesagt
Speakin'
truth
is
harder
when
we
have
to
Ist
es
schwerer,
die
Wahrheit
zu
sagen,
wenn
wir
müssen
Say
the
things
that
we
don't
want
to
Dinge
sagen,
die
wir
nicht
sagen
wollen
I
just
need
to
know
Ich
muss
nur
wissen
Could
you
ever
let
it
go?
Könntest
du
es
jemals
loslassen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Jones, Cole Rolland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.