Cole Swindell - Reason to Drink - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cole Swindell - Reason to Drink




Reason to Drink
Повод выпить
Oh yeah
О да,
This sounds like a Friday night
Похоже на пятничный вечер,
Yeah
Ага.
We′re all in our own little gettin' right situation
Мы все по-своему пытаемся расслабиться.
Yeah we′re all dialed in like an on the money country station
Мы все настроены на одну волну, как идеальная кантри-радиостанция.
(That's right)
(Именно так)
We got everything we need, we gonna be alright
У нас есть все, что нужно, все будет хорошо.
If you hear me and you're with me, hold ′em high
Если ты слышишь меня и ты со мной, подними бокал,
′Cause somebody somewhere's gettin′ married today
Потому что кто-то где-то сегодня женится,
And somebody's home team, they just won state
А чья-то любимая команда только что выиграла чемпионат,
And some old boy′s girl just left him
А какую-то беднягу только что бросила девушка.
If that's you, raise your hand, I got your next one
Если это ты, подними руку, я угощаю тебя следующей.
′Cause some of y'all in here been workin' too hard
Потому что некоторые из вас слишком много работали,
Some of y′all just here ′cause ya love this bar
Некоторые из вас здесь просто потому, что любят этот бар.
And I'm with ya, that′s a good enough reason for me
И я с вами, это достаточно веская причина для меня.
Yeah we all, yeah we all got a reason to drink
Да, у всех нас, да, у всех нас есть повод выпить.
Listen up
Слушай,
There's a group of girls over there
Вон там компания девушек
Doing shots like it′s somebody's birthday
Пьют шоты, как будто у кого-то день рождения,
And a group of us over here
А мы здесь,
Just wishing they would look over our way
И просто мечтаем, чтобы они посмотрели в нашу сторону.
There sure is a long list of why we should have fun
У нас точно длинный список причин повеселиться,
So tonight let′s check 'em off one by one
Так что давай сегодня отметим каждую из них.
'Cause somebody somewhere′s gettin′ married today
Потому что кто-то где-то сегодня женится,
And somebody's home team, they just won state
А чья-то любимая команда только что выиграла чемпионат,
And some old boy′s girl just left him
А какую-то беднягу только что бросила девушка.
If that's you, raise your hand, I got your next one
Если это ты, подними руку, я угощаю тебя следующей.
′Cause some of y'all in here been workin′ too hard
Потому что некоторые из вас слишком много работали,
Some of y'all just here 'cause ya love this bar
Некоторые из вас здесь просто потому, что любят этот бар.
And I′m with ya, that′s a good enough reason for me
И я с вами, это достаточно веская причина для меня.
Yeah we all, yeah we all got a reason to drink
Да, у всех нас, да, у всех нас есть повод выпить.
That's what I′m talkin' about
Вот о чем я говорю.
Who needs one? Need a drink?
Кому нужно выпить? Кому выпить?
Some good, some bad, some happy, some sad
Хорошие новости, плохие новости, радость, печаль,
Who needs one? Need a drink?
Кому нужно выпить? Кому выпить?
Some good, some bad, some happy, some sad
Хорошие новости, плохие новости, радость, печаль,
Let′s turn it on into the best night we ever had
Давай сделаем этот вечер лучшим в нашей жизни.
'Cause somebody somewhere′s probably fallin' in love
Потому что кто-то где-то, наверное, влюбляется,
Somebody in here might be takin' it rough
Кому-то здесь, возможно, сейчас нелегко,
′Cause the girl of his dreams just left him
Потому что девушка его мечты только что его бросила.
Hey I′ve been there too man, I got your next one
Эй, я тоже через это прошел, друг, я угощаю тебя следующей.
Some of y'all in here been workin′ too hard
Некоторые из вас слишком много работали,
Most of us are just here 'cause we love this bar
Большинство из нас здесь просто потому, что мы любим этот бар.
That sounds like a good enough reason for me
Это звучит как достаточно веская причина для меня.
Yeah we all, yeah we all got a reason
Да, у всех нас, да, у всех нас есть повод,
Yeah we all, yeah we all got a reason to drink
Да, у всех нас, да, у всех нас есть повод выпить.
Oh yeah we do
О да, есть.
Yeah we all got a reason to drink
Да, у всех нас есть повод выпить.
Hey, we′re all in this thing together, right?
Эй, мы все в одной лодке, верно?
Sing it with me
Спойте со мной.
Cheers
Ваше здоровье!





Writer(s): Brandon Kinney, Cole Swindell, Michael Anthony Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.