Paroles et traduction Cole Swindell - Reason to Drink
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reason to Drink
Повод выпить
This
sounds
like
a
Friday
night
Похоже
на
пятничный
вечер,
We′re
all
in
our
own
little
gettin'
right
situation
Мы
все
по-своему
пытаемся
расслабиться.
Yeah
we′re
all
dialed
in
like
an
on
the
money
country
station
Мы
все
настроены
на
одну
волну,
как
идеальная
кантри-радиостанция.
(That's
right)
(Именно
так)
We
got
everything
we
need,
we
gonna
be
alright
У
нас
есть
все,
что
нужно,
все
будет
хорошо.
If
you
hear
me
and
you're
with
me,
hold
′em
high
Если
ты
слышишь
меня
и
ты
со
мной,
подними
бокал,
′Cause
somebody
somewhere's
gettin′
married
today
Потому
что
кто-то
где-то
сегодня
женится,
And
somebody's
home
team,
they
just
won
state
А
чья-то
любимая
команда
только
что
выиграла
чемпионат,
And
some
old
boy′s
girl
just
left
him
А
какую-то
беднягу
только
что
бросила
девушка.
If
that's
you,
raise
your
hand,
I
got
your
next
one
Если
это
ты,
подними
руку,
я
угощаю
тебя
следующей.
′Cause
some
of
y'all
in
here
been
workin'
too
hard
Потому
что
некоторые
из
вас
слишком
много
работали,
Some
of
y′all
just
here
′cause
ya
love
this
bar
Некоторые
из
вас
здесь
просто
потому,
что
любят
этот
бар.
And
I'm
with
ya,
that′s
a
good
enough
reason
for
me
И
я
с
вами,
это
достаточно
веская
причина
для
меня.
Yeah
we
all,
yeah
we
all
got
a
reason
to
drink
Да,
у
всех
нас,
да,
у
всех
нас
есть
повод
выпить.
There's
a
group
of
girls
over
there
Вон
там
компания
девушек
Doing
shots
like
it′s
somebody's
birthday
Пьют
шоты,
как
будто
у
кого-то
день
рождения,
And
a
group
of
us
over
here
А
мы
здесь,
Just
wishing
they
would
look
over
our
way
И
просто
мечтаем,
чтобы
они
посмотрели
в
нашу
сторону.
There
sure
is
a
long
list
of
why
we
should
have
fun
У
нас
точно
длинный
список
причин
повеселиться,
So
tonight
let′s
check
'em
off
one
by
one
Так
что
давай
сегодня
отметим
каждую
из
них.
'Cause
somebody
somewhere′s
gettin′
married
today
Потому
что
кто-то
где-то
сегодня
женится,
And
somebody's
home
team,
they
just
won
state
А
чья-то
любимая
команда
только
что
выиграла
чемпионат,
And
some
old
boy′s
girl
just
left
him
А
какую-то
беднягу
только
что
бросила
девушка.
If
that's
you,
raise
your
hand,
I
got
your
next
one
Если
это
ты,
подними
руку,
я
угощаю
тебя
следующей.
′Cause
some
of
y'all
in
here
been
workin′
too
hard
Потому
что
некоторые
из
вас
слишком
много
работали,
Some
of
y'all
just
here
'cause
ya
love
this
bar
Некоторые
из
вас
здесь
просто
потому,
что
любят
этот
бар.
And
I′m
with
ya,
that′s
a
good
enough
reason
for
me
И
я
с
вами,
это
достаточно
веская
причина
для
меня.
Yeah
we
all,
yeah
we
all
got
a
reason
to
drink
Да,
у
всех
нас,
да,
у
всех
нас
есть
повод
выпить.
That's
what
I′m
talkin'
about
Вот
о
чем
я
говорю.
Who
needs
one?
Need
a
drink?
Кому
нужно
выпить?
Кому
выпить?
Some
good,
some
bad,
some
happy,
some
sad
Хорошие
новости,
плохие
новости,
радость,
печаль,
Who
needs
one?
Need
a
drink?
Кому
нужно
выпить?
Кому
выпить?
Some
good,
some
bad,
some
happy,
some
sad
Хорошие
новости,
плохие
новости,
радость,
печаль,
Let′s
turn
it
on
into
the
best
night
we
ever
had
Давай
сделаем
этот
вечер
лучшим
в
нашей
жизни.
'Cause
somebody
somewhere′s
probably
fallin'
in
love
Потому
что
кто-то
где-то,
наверное,
влюбляется,
Somebody
in
here
might
be
takin'
it
rough
Кому-то
здесь,
возможно,
сейчас
нелегко,
′Cause
the
girl
of
his
dreams
just
left
him
Потому
что
девушка
его
мечты
только
что
его
бросила.
Hey
I′ve
been
there
too
man,
I
got
your
next
one
Эй,
я
тоже
через
это
прошел,
друг,
я
угощаю
тебя
следующей.
Some
of
y'all
in
here
been
workin′
too
hard
Некоторые
из
вас
слишком
много
работали,
Most
of
us
are
just
here
'cause
we
love
this
bar
Большинство
из
нас
здесь
просто
потому,
что
мы
любим
этот
бар.
That
sounds
like
a
good
enough
reason
for
me
Это
звучит
как
достаточно
веская
причина
для
меня.
Yeah
we
all,
yeah
we
all
got
a
reason
Да,
у
всех
нас,
да,
у
всех
нас
есть
повод,
Yeah
we
all,
yeah
we
all
got
a
reason
to
drink
Да,
у
всех
нас,
да,
у
всех
нас
есть
повод
выпить.
Oh
yeah
we
do
О
да,
есть.
Yeah
we
all
got
a
reason
to
drink
Да,
у
всех
нас
есть
повод
выпить.
Hey,
we′re
all
in
this
thing
together,
right?
Эй,
мы
все
в
одной
лодке,
верно?
Sing
it
with
me
Спойте
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Kinney, Cole Swindell, Michael Anthony Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.