Cole Swindell - Take Me Down - traduction des paroles en russe

Take Me Down - Cole Swindelltraduction en russe




Take Me Down
Забери меня вниз
I can see them summers flyin'
Я вижу, как летают те лета
I can smell that tobacco dryin'
Я чувствую запах сушащегося табака
Me and my cousin catchin' bream Kinchafoone Creek
Мы с кузеном ловим леща в ручье Кинчафуни
I can hear that whistle blowin'
Я слышу, как свистит гудок
Guessin' where that train was goin'
Гадая, куда шёл тот поезд
I can feel them roots pullin' way down deep
Я чувствую, как те корни тянут меня глубоко вниз
It's been forever and if I didn't know any better
Прошла целая вечность, и если бы я не знал лучше
I'd swear tonight it must be missing me
Я бы поклялся, что сегодня он по мне скучает
(Take me down!) Take me down in between the pines
(Забери меня вниз!) Забери меня вниз, меж сосен
Where the world moves slow and the beers fly by
Где мир движется медленно, а пиво летит мимо
Gimme red dirt on my jeans
Дай красной грязи на моих джинсах
Let the red words wash me clean
Пусть красные слова омоют меня
(Take me down!) Take me down to them yesterdays
(Забери меня вниз!) Забери меня вниз, в те вчера
That nowhere ground where I was raised
На ту ничейную землю, где я вырос
I hear it callin', hear it callin', I hear it callin' me
Я слышу, как он зовёт, слышу, как зовёт, слышу, как зовёт меня
Mama yellin', "It's time for supper"
Мама кричит: "Пора ужинать"
Daddy pickin' that Marshall Tucker
Папа играет Маршалл Такер
Don't they say the good things go too soon? (Good things go too soon)
Разве не говорят, что хорошее уходит слишком скоро? (Хорошее уходит слишком скоро)
I close my eyes and I'm in the middle of it
Я закрываю глаза и я посреди этого
Back home, yeah, I could use a little of it
Да, дома, я мог бы использовать немного этого
Somewhere that knew me back when I did too
Места, которое знало меня, когда и я себя знал
(Take me down!) Take me down in between the pines
(Забери меня вниз!) Забери меня вниз, меж сосен
Where the world moves slow and the beers fly by
Где мир движется медленно, а пиво летит мимо
Gimme red dirt on my jeans
Дай красной грязи на моих джинсах
Let the red words wash me clean
Пусть красные слова омоют меня
(Take me down!) Take me down to them yesterdays
(Забери меня вниз!) Забери меня вниз, в те вчера
That nowhere ground where I was raised
На ту ничейную землю, где я вырос
I hear it callin', hear it callin', I hear it callin' me
Я слышу, как он зовёт, слышу, как зовёт, слышу, как зовёт меня
Take me down where all's forgiven
Забери меня вниз, где всё прощено
That southern comfort on the breeze
Тот южный уют на ветру
I hear it callin', hear it callin'
Я слышу, как он зовёт, слышу, как зовёт
Can't you hear it callin' me?
Неужели ты не слышишь, как он зовёт меня?
Need to get back to who I am
Мне нужно вернуться к тому, кто я есть
Need to get back to where I'm from
Мне нужно вернуться туда, откуда я родом
I don't wanna wait 'til that long black Cadillac rolls up
Я не хочу ждать, пока тот длинный чёрный Кадиллак не подъедет
But when it does
Но когда это случится
(Take me down!) Take me down in between the pines
(Забери меня вниз!) Забери меня вниз, меж сосен
Where the world moves slow and the beers fly by
Где мир движется медленно, а пиво летит мимо
Gimme red dirt on my jeans
Дай красной грязи на моих джинсах
Let the red words wash me clean
Пусть красные слова омоют меня
(Take me down!) Take me down to them yesterdays
(Забери меня вниз!) Забери меня вниз, в те вчера
That nowhere ground where I was raised
На ту ничейную землю, где я вырос
I hear it callin', hear it callin', I hear it callin' me
Я слышу, как он зовёт, слышу, как зовёт, слышу, как зовёт меня
Take me down where all's forgiven
Забери меня вниз, где всё прощено
That southern comfort on the breeze
Тот южный уют на ветру
I hear it callin', hear it callin'
Я слышу, как он зовёт, слышу, как зовёт
Can't you hear it callin' me?
Неужели ты не слышишь, как он зовёт меня?
Can't you hear it callin' me?
Неужели ты не слышишь, как он зовёт меня?
I hear it callin', hear it callin'
Я слышу, как он зовёт, слышу, как зовёт
Can't you hear it callin' me?
Неужели ты не слышишь, как он зовёт меня?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.