Cole Swindell - You Should Be Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cole Swindell - You Should Be Here




It′s perfect outside
Снаружи все прекрасно.
It's like God let me dial up the weather
Это как если бы Бог позволил мне набрать погоду
Got the whole crew here
Здесь собралась вся команда.
I ain′t seen some of them in forever
Я не видел некоторых из них целую вечность.
It's one of those never forget it,
Это один из тех, кто никогда не забывает об этом.
Better stop and take it in kinda scenes.
Лучше остановись и посмотри на эти сцены.
Everything's just right yeah except for one thing
Да все в порядке за исключением одного
You should be here,
Ты должен быть здесь.
Standing with your arm around me here
Ты стоишь, обнимая меня одной рукой.
Cutting up, cracking a cold beer, saying cheers
Режу, трескаю холодное пиво, говорю " Ура!"
Hey y′all it′s sure been a good year
Эй, вы все, это был действительно хороший год
It's one of those moments,
Это один из тех моментов.
That′s got your name written all over it
На нем написано твое имя.
And you know that if I had just one wish
И ты знаешь, что если бы у меня было только одно желание ...
It'd be that you didn′t have to miss this
Ты не должна была пропустить это.
You should be here
Ты должен быть здесь.
You'd be taking way too many pictures on your phone
Ты бы сделал слишком много фотографий на свой телефон
Showing them off to everybody that you know back home
Хвастаешься ими перед всеми, кого знаешь дома.
And even some you don′t yeah
И даже некоторые из них тебе не нравятся да
They say now you're in a better place
Говорят, теперь ты в лучшем месте.
And I would be too if I could see your face
И я бы тоже, если бы мог видеть твое лицо.
You should be here,
Ты должен быть здесь.
Standing with your arm around me here
Ты стоишь, обнимая меня одной рукой.
Cutting up, cracking a cold beer, saying cheers,
Режу, трескаю холодное пиво, говорю " Ура!"
Hey y'all it′s sure been a good year
Эй, вы все, это был действительно хороший год
It′s one of those moments,
Это один из тех моментов,
That's got your name written all over it
Когда твое имя написано на всем.
And you know that if I had just one wish it′d be that you didn't have to miss this.
И ты знаешь, что если бы у меня было только одно желание, я бы хотел, чтобы ты не пропустила это.
Aw you should be here
О ты должен быть здесь
You′d be loving this, you'd be freaking out, you′d be smiling, yeah
Тебе бы это понравилось, ты бы сходила с ума, ты бы улыбалась, да
I know you'd be all about what's going on right here right now.
Я знаю, что ты был бы полностью поглощен тем, что происходит прямо здесь и сейчас.
God I wish somehow you could be here
Боже, как бы мне хотелось, чтобы ты каким-то образом оказался здесь.
Oh you should be here
О ты должен быть здесь
Yeah this is one of those moments that′s got your name written all over it
Да, это один из тех моментов, когда твое имя написано на всем.
And you know that if I have just one wish it′d be that you didn't have to miss this
И ты знаешь, что если у меня есть только одно желание, то это чтобы ты не пропустила это.
Aw you should be here
О ты должен быть здесь
You should be here
Ты должен быть здесь.





Writer(s): Ashley Gorley, Cole Swindell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.