Cole Trimble - Number 2 - traduction des paroles en russe

Number 2 - Cole Trimbletraduction en russe




Number 2
Номер 2
(We Love Your Trimmer!)
(Мы любим твой триммер!)
Yea, eh, eh your number 2 so get the clue
Да, эй, эй, ты номер 2, так что возьми на заметку,
I'm number 1 that's the best
Я номер 1, вот что лучше всего.
Yea i'm here to choose
Да, я здесь, чтобы выбирать,
Not here to loose
А не проигрывать.
I got the ice all on my neck
У меня бриллианты на шее,
Yea I got the bread yea got the loaf
Да, у меня есть деньги, да, есть целая куча.
Yea glasses up let's make a toast
Да, бокалы вверх, давайте выпьем.
Everyone just wanna find her (find her)
Все хотят её найти (найти её),
Hoping she out there surviving (surviving)
Надеясь, что она где-то выживает (выживает).
Your number 2 so get the clue
Ты номер 2, так что возьми на заметку,
I'm number 1 that's the best
Я номер 1, вот что лучше всего.
Yea i'm here to choose
Да, я здесь, чтобы выбирать,
Not here to loose
А не проигрывать.
I got the ice all on my neck
У меня бриллианты на шее,
Yea I got the bread yea got the loaf
Да, у меня есть деньги, да, есть целая куча.
Yea glasses up let's make a toast
Да, бокалы вверх, давайте выпьем.
Everyone just wanna find her (find her)
Все хотят её найти (найти её),
Hoping she out there surviving (surviving)
Надеясь, что она где-то выживает (выживает).
O.H gotta stay on the side
Ох, надо держаться в стороне,
Bro couldn't even read his lines (yea)
Братан даже не смог прочитать свой текст (да).
He tried to rap one to many times (yea)
Он пытался читать рэп слишком много раз (да),
But it's okay cause we're gonna be fine (yea)
Но всё в порядке, потому что у нас всё будет хорошо (да).
Got a ten like a dime (eh)
У меня десятка, как монетка (э),
Where the bees when they fly (yea)
Где пчёлы, когда они летают (да)?
Got a nickname for a reason hint it will make u sea sick
У меня есть прозвище не просто так, подсказка: от него тебя затошнит.
I'm here yea for a reason
Я здесь не просто так,
I'm here yea for a reason
Я здесь не просто так,
I'm number one for a reason
Я номер один не просто так.
Yea, eh, eh Your number 2 so get the clue
Да, эй, эй, ты номер 2, так что возьми на заметку,
I'm number 1 that's the best
Я номер 1, вот что лучше всего.
Yea i'm here to choose
Да, я здесь, чтобы выбирать,
Not here to loose
А не проигрывать.
I got the ice all on my neck
У меня бриллианты на шее,
Yea I got the bread yea got the loaf
Да, у меня есть деньги, да, есть целая куча.
Yea glasses up let's make a toast
Да, бокалы вверх, давайте выпьем.
Everyone just wanna find her (find her)
Все хотят её найти (найти её),
Hoping she out there surviving (surviving)
Надеясь, что она где-то выживает (выживает).
Your number 2 so get the clue
Ты номер 2, так что возьми на заметку,
I'm number 1 that's the best
Я номер 1, вот что лучше всего.
Yea i'm here to choose
Да, я здесь, чтобы выбирать,
Not here to loose
А не проигрывать.
I got the ice all on my neck
У меня бриллианты на шее,
Yea I got the bread yea got the loaf
Да, у меня есть деньги, да, есть целая куча.
Yea glasses up let's make a toast
Да, бокалы вверх, давайте выпьем.
Everyone just wanna find her (find her)
Все хотят её найти (найти её),
Hoping she out there surviving (surviving)
Надеясь, что она где-то выживает (выживает).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.