Paroles et traduction Colectivo Panamera - Centinelas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuimos
en
busca
del
cielo
Мы
отправились
на
небо
Y
nos
quedamos
sin
suerte
И
остались
без
удачи
Abandonados
y
heridos
de
muerte
Брошенные
и
смертельно
раненые
Como
niebla
en
la
mente
Словно
туман
в
голове
Mi
generación
mordió
la
fruta
prohibida
Мое
поколение
вкусило
запретный
плод
Que
se
pudrió
al
calor
del
medio
día
Который
сгнил
в
полуденном
жару
Aprendimos
con
la
tecnología
Мы
учились
с
помощью
технологий
Solos,
como
una
religión
Одинокие,
как
религия
Somos
guardianes,
centinelas
Мы
стражи,
часовые
Pasamos
la
noche
en
vela
Мы
проводим
ночь
без
сна
Esperando
a
los
hermanos
В
ожидании
братьев
No
hacemos
caso
a
la
certeza
Мы
не
обращаем
внимания
на
уверенность
Y
agachamos
la
cabeza
И
склоняем
головы
Aunque
nos
aten
las
manos
Даже
если
свяжут
нам
руки
Por
si
acaso
На
всякий
случай
Todo
lo
que
hemos
vivido
deja
huella
Все,
что
мы
пережили,
оставляет
след
Y
tus
besos
dejan
huella
И
твои
поцелуи
оставляют
след
Todo
lo
que
hemos
vivido
deja
huella
Все,
что
мы
пережили,
оставляет
след
Las
promesas,
todo
deja
huella
Обещания,
все
оставляет
след
Todo
lo
que
hemos
vivido
deja
huella
Все,
что
мы
пережили,
оставляет
след
Las
palabras
dejan
huella
Слова
оставляют
след
Todo
lo
que
hemos
vivido
deja
huella
Все,
что
мы
пережили,
оставляет
след
Deja
huella
Оставляет
след
Tantos
años
incomunicados
Столько
лет
без
связи
Siento
que
no
espero
conectado
Я
чувствую,
что
не
жду
подключенным
Compartiendo
nuestra
soledad
Разделяя
наше
одиночество
En
un
tren
con
rumbo
hacia
ningún
lugar
В
поезде,
идущем
в
никуда
Y
aún
hay
luz
en
la
escalera
И
все
еще
есть
свет
на
лестнице
Nos
queda
una
vida
entera
У
нас
осталась
целая
жизнь
Voy
a
quemarme
con
fuego
Я
сгорю
в
огне
Quiero
cruzar
la
frontera
Я
хочу
пересечь
границу
Pa′
lante
(para
la
gente
que
sueña)
Вперед
(для
людей,
которые
мечтают)
Pa'
lante
(para
que
caigan
los
muros)
Вперед
(чтобы
пали
стены)
Pa′
lante
(para
pintar
horizontes)
Вперед
(чтобы
рисовать
горизонты)
Para
que
el
pueblo
aguante
Чтобы
народ
выдержал
Pa'
lante
(para
la
gente
que
sueña)
Вперед
(для
людей,
которые
мечтают)
Pa'
lante
y
aguante
(para
que
caigan
los
muros)
Вперед
и
держись
(чтобы
пали
стены)
Pa′
lante
(para
pintar
horizontes)
Вперед
(чтобы
рисовать
горизонты)
Pa′
lante
(para
que
el
pueblo
aguante)
Вперед
(чтобы
народ
выдержал)
Todo
lo
que
hemos
vivido
deja
huella
Все,
что
мы
пережили,
оставляет
след
Y
tus
besos
dejan
huella
И
твои
поцелуи
оставляют
след
Todo
lo
que
hemos
vivido
deja
huella
Все,
что
мы
пережили,
оставляет
след
Pa'
lante
(para
la
gente
que
sueña)
Вперед
(для
людей,
которые
мечтают)
Pa′
lante
y
aguante
(para
que
caigan
los
muros)
Вперед
и
держись
(чтобы
пали
стены)
Pa'
lante
(para
pintar
horizontes)
Вперед
(чтобы
рисовать
горизонты)
Pa′
lante
y
aguante
(para
que
el
pueblo
aguante)
Вперед
и
держись
(чтобы
народ
выдержал)
(Para
la
gente
que
sueña)
(Для
людей,
которые
мечтают)
Pa'
lante
y
aguante
(para
que
caigan
los
muros)
Вперед
и
держись
(чтобы
пали
стены)
Pa′
lante
(para
pintar
horizontes)
Вперед
(чтобы
рисовать
горизонты)
Pa'
lante
y
aguante
(para
que
el
pueblo
aguante)
Вперед
и
держись
(чтобы
народ
выдержал)
Para
que
el
pueblo
aguante
Чтобы
народ
выдержал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nacho Taboada, Pepe Curioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.