Colectivo Panamera - Un río que se va - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colectivo Panamera - Un río que se va




Un río que se va
Уходящая река
Y sí, guapa como no hay ninguna
Да, такой красивой, как ты, больше нет
Yo tengo la fortuna
Мне повезло,
Que en la cuenta de los besos que le debes a la luna
Что из всех поцелуев, что ты должна луне,
Elegiste dármelos a
Ты решила подарить их мне.
Por la noche si no estas me desvelo
Ночью, без тебя, я не сплю,
Me embriaga la brisa, el perfume de tu pelo
Меня опьяняет бриз, аромат твоих волос,
Que un día
Который однажды ты
Dejaste por aquí
Оставила здесь.
Sobra decirte lo
Не стоит говорить о том,
Felices que fuimos juntitos los dos
Как счастливы мы были вместе,
Sobra decirte que
Не стоит говорить о том,
El tiempo no fue suficiente
Что времени было недостаточно.
Amor, no puedo estar cerca de ti
Любимая, я не могу быть рядом с тобой,
Soy un río que se va y sabe que no va a morir
Я река, что уходит, но знает, что не умрет,
Y el sol siempre brillará por muy lejos que estés
И солнце всегда будет светить, как бы далеко ты ни была,
Como el día que se va y sabe que no va a volver
Как день, что уходит, но знает, что не вернется.
Y si guapa como no hay ninguna
Да, такой красивой, как ты, больше нет,
Yo tengo la fortuna
Мне повезло,
Que en la cuenta de los besos que le debes a la luna
Что из всех поцелуев, что ты должна луне,
Elegiste tú, dármelos a
Ты решила подарить их мне.
Yo no quiero ni nostalgia ni olvido
Я не хочу ни ностальгии, ни забвения,
Yo quiero acordarme de lo bueno que he vivido contigo
Я хочу помнить все хорошее, что пережил с тобой,
Que he vivido contigo
Что пережил с тобой.
Amor, no puedo estar cerca de ti
Любимая, я не могу быть рядом с тобой,
Soy un río que se va y sabe que no va a morir
Я река, что уходит, но знает, что не умрет,
Y el sol siempre brillará por muy lejos que estés
И солнце всегда будет светить, как бы далеко ты ни была,
Como el día que se va y sabe que no va a volver
Как день, что уходит, но знает, что не вернется.
Laralaralarala, la, lalarala, lala-rala
Лараларалала, ла, ларала, лала-рала
La, lalarala, lala-rala, laralaralarala
Ла, ларала, лала-рала, лараларалала
La, lalarala, lala-rala
Ла, ларала, лала-рала
La, lalala, lalarala, laralaralarala; La, lalala, lalarala
Ла, лалала, ларала, лараларалала; Ла, лалала, ларала





Writer(s): Nacho Taboada, Pepe Curioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.