Colectro feat. Tostao - Leslie (Sistema Correo de Voz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Colectro feat. Tostao - Leslie (Sistema Correo de Voz)




Leslie (Sistema Correo de Voz)
Leslie (Voicemail System)
Era la chica más linda,
She was the prettiest girl,
Estrellita del barrio,
The star of the neighborhood,
No sabía de su vida,
I didn't know about her life,
Era un misterio su horario.
Her schedule was a mystery.
Yo la invité a una comida
I invited her to a meal
(Ella se la recibió),
(She accepted it),
Le dije si tiene novio
I asked if she had a boyfriend
(Ella le dijo que no),
(She told me no),
Le dije: ¿cómo te llamas?
I asked her: what's your name?
(Le dijo: Leslie, mi amor),
(She said: Leslie, my love),
Ahora ya no me aparece
Now she's disappeared on me
(¿dónde fue que se metió?).
(Where did she go?).
Y la llamé (la llamó),
And I called her (called her),
No contestó (no contestó),
She didn't answer (didn't answer),
Marqué tres veces (ring ring ring),
I dialed three times (ring ring ring),
Correo de voz (correo de voz).
Voicemail (voicemail).
Y la llamé (la llamó),
And I called her (called her),
No contestó (no contestó),
She didn't answer (didn't answer),
Marqué mil veces (ring ring ring),
I dialed a thousand times (ring ring ring),
Correo de voz.
Voicemail.
¡Leslie! ¿Dónde estás, mujer?
Leslie! Where are you, woman?
(Check it out, baby, check it out, baby)
(Check it out, baby, check it out, baby)
Mucho te llamé
I called you so much
(Sistema correo de voz).
(Voicemail system).
¡Leslie, Leslie, Leslie! ¿Dónde estás, mujer?
Leslie, Leslie, Leslie! Where are you, woman?
A ese número marqué
I dialed that number
(Le salió correo de voz)
(It went to voicemail)
(Sistema correo de voz).
(Voicemail system).
(...Tostao, baby)
(...Tostao, baby)
(Colectro in da house)
(Colectro in da house)
Y la busqué en Playa Grande,
And I looked for her in Playa Grande,
En el hotel de la esquina,
In the hotel on the corner,
La fui a buscar donde Justo,
I went to look for her at Justo's,
Muy cerca de La Boquilla,
Very close to La Boquilla,
Pero después de esa noche,
But after that night,
Esa mujer se perdió.
That woman disappeared.
Y la llamé (la llamó),
And I called her (called her),
No contestó (no contestó),
She didn't answer (didn't answer),
Marqué tres veces (ring ring ring),
I dialed three times (ring ring ring),
Correo de voz (correo de voz).
Voicemail (voicemail).
Y la llamé (la llamó),
And I called her (called her),
No contestó (no contestó),
She didn't answer (didn't answer),
Marqué mil veces (ring ring ring),
I dialed a thousand times (ring ring ring),
Correo de voz.
Voicemail.
¡Leslie! ¿Dónde estás, mujer?
Leslie! Where are you, woman?
Mucho te llamé
I called you so much
(Sistema correo de voz).
(Voicemail system).
(Minutos a 200, a 200)
(Minutes at 200, at 200)
¡Leslie, Leslie, Leslie! ¿Dónde estás, mujer?
Leslie, Leslie, Leslie! Where are you, woman?
A ese número marqué
I dialed that number
(Le salió correo de voz)
(It went to voicemail)
(Sistema correo de voz).
(Voicemail system).
Leslie, Leslie ¿por qué no me contestas?
Leslie, Leslie, why don't you answer me?
Te estoy marcando pa' invitarte a una fiesta.
I'm calling to invite you to a party.
Vamos pa' piscina, quiero vacilar,
Let's go to the pool, I want to have fun,
Seguro no me diste tu número de verdad.
I'm sure you didn't give me your real number.
Aló, ¿aló? Nuevamente sistema correo de voz.
Hello, hello? Again, voicemail system.
A falta de la una, yo me voy con Kelly,
If you don't show up, I'm going with Kelly,
Saliste más picada que hasta Balotelli.
You turned out to be more stuck up than Balotelli.
¿A dónde te fuiste, Leslie? (Leslie)
Where did you go, Leslie? (Leslie)
Si siempre te llamo (Leslie),
I always call you (Leslie),
Después de esa noche (Leslie)
After that night (Leslie)
Yo te ando buscando (Leslie).
I'm looking for you (Leslie).
te me perdiste (Leslie),
You disappeared on me (Leslie),
¿Por qué no contestas? (Leslie)
Why don't you answer? (Leslie)
Aquí me dejaste (Leslie)
You left me here (Leslie)
Plantado en la maceta (Leslie).
Planted in the pot (Leslie).
¡Leslie! ¿Dónde estás, mujer?
Leslie! Where are you, woman?
Mucho te llamé
I called you so much
(Sistema correo de voz).
(Voicemail system).
¡Leslie, Leslie, Leslie! ¿Dónde estás, mujer?
Leslie, Leslie, Leslie! Where are you, woman?
A ese número marqué
I dialed that number
(Le salió correo de voz)
(It went to voicemail)
(Sistema correo de voz)
(Voicemail system)
(Le salió correo de voz)
(It went to voicemail)
(Sistema correo de voz)
(Voicemail system)
(No salió correo de voz)
(It didn't go to voicemail)
(Sistema correo de voz)
(Voicemail system)
¡Ni celular tendría esa muchacha!
That girl probably doesn't even have a cell phone!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.