Paroles et traduction Colectro - Coleto Enamorao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coleto Enamorao
Влюбленный сборщик урожая
Oyeee,
analiza
lo
que
yo
te
estoy
cantando
Эй,
прислушайся
к
тому,
что
я
тебе
пою
Ven
sana
Ma
pa
que
sientas
como
yo
te
estoy
pensando
Подойди
поближе,
чтобы
прочувствовать,
как
я
по
тебе
скучаю
No
sé
por
qué
es
I.
Posible
el
amor
Я
не
понимаю,
почему
наша
любовь
невозможна
Será
que
te
olvide
Может,
я
тебя
забыл?
Quisiera
saber
si
ya
terminó
todo
lo
que
sembre
Мне
бы
хотелось
знать,
так
ли
и
закончилось
то,
что
мы
посеяли?
Un
coleto
enamorao
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Un
coleto
enamorao
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Ya
salió
el
sol
Солнце
уже
взошло
Desperté
queriéndo
tenerte
entre
mis
brazos
Я
проснулся
с
желанием
обнять
тебя
Ay
Na
más
en
el
Valle
donde
yo
te
estoy
esperando
Только
здесь,
в
долине,
я
жду
тебя
No
sé
por
que
es
imposible
el
amor
Я
не
понимаю,
почему
наша
любовь
невозможна
Será
que
ya
te
olvidé
Может,
я
тебя
забыл?
Quisiera
saber
si
ya
germino
todo
lo
que
sembreee
Мне
бы
хотелось
знать,
взошло
ли
то,
что
мы
посадили?
Ay
mamita
linda
que
yo
te
quiero
Ох,
моя
прекрасная,
как
я
тебя
люблю
Un
coleto
enamorado
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Dame
la
Vida
dame
el
veneno
mujer
Дай
мне
жизнь,
дай
мне
яд,
женщина
Un
coleto
enamorao
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Que
si
no
te
tengo
en
mis
brazos
yo
me
desespero
Если
я
не
буду
держать
тебя
в
объятиях,
то
я
сойду
с
ума
Un
coleto
enamorao
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Ay
como
te
lloro
Как
же
я
по
тебе
плачу,
Ay
como
lloro
a
esa
mujer
Как
же
я
плачу
из-за
этой
женщины
Ay
mamita
linda
que
yo
te
quiero
Ох,
моя
прекрасная,
как
я
тебя
люблю
Un
coleto
enamorao
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Dame
la
vida
dame
el
veneno
mujer
Дай
мне
жизнь,
дай
мне
яд,
женщина
Un
coleto
enamorao
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Que
si
no
te
tengo
en
mis
brazos
yo
me
desespero
Если
я
не
буду
держать
тебя
в
объятиях,
то
я
сойду
с
ума
Un
coleto
enamorao
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Ay
como
te
lloro
Как
же
я
по
тебе
плачу
Mira
Ma
lo
que
tienes
en
el
pecho
Посмотри,
дорогая,
что
у
тебя
на
груди
Despierta
y
dame
ese
beso
pa
saber
si
te
perdi
Проснись
и
поцелуй
меня,
чтобы
я
знал,
потерял
ли
я
тебя
Si
te
perdí,
ay
pa
saber
si
te
perdí,
si
te
perdí
Если
я
потерял
тебя,
если
я
потерял
тебя,
если
я
потерял
тебя
Esto
no
tiene
mas
salida
que
darte
la
vida,
darte
todo
de
mi
У
меня
нет
другого
выхода,
кроме
как
отдать
тебе
свою
жизнь,
отдать
тебе
все
Dame
la
vida
dame
el
veveno
mujer
Дай
мне
жизнь,
дай
мне
яд,
женщина
Un
coleto
enamorao
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Soy
un
coleto
que
no
tiene
más
salida
que
darte
la
vida
darte
la
vida,
Я
всего
лишь
сборщик
урожая,
и
у
меня
нет
другого
выхода,
кроме
как
отдать
тебе
свою
жизнь,
отдать
тебе
свою
жизнь,
Darte
todo
de
mi
Отдать
тебе
все
Ay
como
te
lloro
Как
же
я
по
тебе
плачу.
Un
coleto
enamorao
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Un
coleto
enamorao
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Un
coleto
enamorao
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Un
coleto
enamorao
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Un
coleto
enamorao
Сборщик
урожая,
влюбленный
в
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Coletera
date de sortie
10-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.