Paroles et traduction Coleman Barks - Some Kiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Kiss
Какой-то поцелуй
There
is
some
kiss
we
want
with
our
whole
lives,
Есть
поцелуй,
которого
мы
жаждем
всей
своей
жизнью,
The
touch
of
spirit
on
the
body.
Прикосновение
души
к
телу.
Seawater
begs
the
pearl
to
break
its
shell.
Морская
вода
умоляет
жемчужину
разорвать
свою
раковину.
And
the
lily,
how
passionately
it
needs
some
wild
darling!
А
лилия,
как
страстно
ей
нужен
какой-нибудь
дикий
возлюбленный!
At
night,
i
open
the
window
and
ask
the
moon
to
come
Ночью
я
открываю
окно
и
прошу
луну
прийти
And
press
its
face
against
mine
Breathe
into
me.
И
прижать
свое
лицо
к
моему.
Вдохни
в
меня.
Close
the
language-door
and
open
the
love
window
Закрой
дверь
языка
и
открой
окно
любви.
The
moon
won't
use
the
door,
only
the
window.
Луна
не
будет
пользоваться
дверью,
только
окном.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.