Coleman Hell - shadows of your love - traduction des paroles en allemand

shadows of your love - Coleman Helltraduction en allemand




shadows of your love
Schatten deiner Liebe
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da, ta-da, ta-da
Ta-da, ta-da, ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da, ta-da, ta-da
Ta-da, ta-da, ta-da
I took a walk the other day
Ich machte neulich einen Spaziergang,
When I turned around and looked the other way
als ich mich umdrehte und in die andere Richtung schaute.
Every time I move you through the thick
Jedes Mal, wenn ich mich durch das Dickicht bewege,
You follow me with every step I take
folgst du mir auf Schritt und Tritt.
I just need someone to talk to
Ich brauche einfach jemanden zum Reden,
Said, want somewhere to walk to
sagte, ich suche einen Ort, zu dem ich gehen kann.
Here we go, deep in the shadows of your love
Auf geht's, tief in die Schatten deiner Liebe.
Pull my hand and take me there
Zieh mich an der Hand und bring mich dorthin.
She said I could take you anywhere, come on
Sie sagte, ich könnte dich überall hinbringen, komm schon.
No need to talk about it now
Wir brauchen jetzt nicht darüber zu reden.
Ooh-ooh, hey yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Ooh-ooh, hey yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I need you-ooh, hey yeah yeah yeah yeah
Ich brauche dich-ooh, hey yeah yeah yeah yeah
I know it's true, hey yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Ich weiß, es ist wahr, hey yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Oh, and now I know
Oh, und jetzt weiß ich es.
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da-ta-da
Ta-da, ta-da, ta-da
Ta-da, ta-da, ta-da
I hear you calling out my name
Ich höre dich meinen Namen rufen.
When the sun goes down you come around again
Wenn die Sonne untergeht, kommst du wieder vorbei.
Tell me how much longer must I wait
Sag mir, wie lange muss ich noch warten?
And would you follow me or leave it up to fate
Und würdest du mir folgen oder es dem Schicksal überlassen?
I just need someone to talk to
Ich brauche nur jemanden, mit dem ich reden kann,
Said, want somewhere to walk to
sagte, ich will irgendwohin gehen.
Here we go, deep in the shadows of your love
Auf geht's, tief in die Schatten deiner Liebe.
Pull my hand and take me there
Zieh mich an der Hand und bring mich dorthin.
She said I could take you anywhere, come on
Sie sagte, ich könnte dich überall hinbringen, komm schon.
No need to talk about it now
Wir brauchen jetzt nicht darüber zu reden.
Ooh-ooh, hey yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Ooh-ooh, hey yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I need you-ooh, hey yeah yeah yeah yeah
Ich brauche dich-ooh, hey yeah yeah yeah yeah
I know it's true, hey yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Ich weiß, es ist wahr, hey yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Oh, and now I know
Oh, und jetzt weiß ich es.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.