Paroles et traduction Coleske - Scarborough Fair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scarborough Fair
Ярмарка Скарборо
Are
you
goin
to
scarborough
fair?
Ты
поедешь
на
ярмарку
в
Скарборо?
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Петрушка,
шалфей,
розмарин
и
тимьян.
Remember
me
to
one
who
lives
there,
Передавай
привет
той,
что
живёт
там,
She
once
was
a
true
love
of
mine
Она
была
моей
любимой
когда-то.
Tell
her
to
make
me
a
cambric
shirt,
Передай
ей,
чтоб
сшила
мне
рубашку,
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Петрушка,
шалфей,
розмарин
и
тимьян.
Without
no
seams
nor
needlework,
Без
швов,
без
иглы,
без
нитки
рубашку,
Then
shell
be
a
true
love
of
mine
Тогда
она
будет
моей
любимой.
Tell
her
to
find
me
an
acre
of
land,
Передай
ей,
чтоб
нашла
мне
акр
земли,
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Петрушка,
шалфей,
розмарин
и
тимьян,
Between
the
salt
water
and
the
sea
strand,
Меж
морем
солёным
и
берегом
суши,
Then
she'll
be
a
true
love
of
mine
Тогда
она
будет
моей
любимой.
Tell
her
to
reap
it
in
a
sickle
of
Передай
ей,
чтоб
жала
она
серпом
кожаным
Leather,
parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Петрушку,
шалфей,
розмарин
и
тимьян.
And
to
gather
it
all
in
a
bunch
of
heather,
И
чтобы
собрала
всё
это
в
кучу
вереска,
Then
shell
be
a
true
love
of
mine
Тогда
она
будет
моей
любимой.
Are
you
goin
to
scarborough
fair?
Ты
поедешь
на
ярмарку
в
Скарборо?
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Петрушка,
шалфей,
розмарин
и
тимьян.
Remember
me
to
one
who
lives
there,
Передавай
привет
той,
что
живёт
там,
She
once
was
a
true
love
of
mine
Она
была
моей
любимой
когда-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.