Paroles et traduction Colette - Amor Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde
esta
el
amor
Где
же
любовь?
Alguien
lo
ha
encontrado
por
favor
Кто-нибудь,
пожалуйста,
нашел
ее?
Donde
puede
ir
Куда
она
могла
уйти?
Puede
estar
herido
pero
no
morir
Может
быть,
она
ранена,
но
не
умерла.
Puede
estar
cansado
Может
быть,
она
устала,
Puede
estar
encadenado
Может
быть,
она
в
цепях,
O
quizás
este
dormido
Или,
возможно,
она
спит
A
la
sombra
de
un
olvido
В
тени
забвения.
Amor
Amor
Любовь,
любовь,
Que
te
pintas
de
cualquier
color
Ты
окрашиваешься
в
любой
цвет,
Tan
profundo
como
el
viento
Такая
глубокая,
как
ветер,
Tan
lejano
como
el
tiempo
Такая
далекая,
как
время,
Y
tan
cierto
como
el
sol
И
такая
же
верная,
как
солнце.
Amor
Amor
Любовь,
любовь,
Si
me
escuchas
si
me
puedes
ver
Если
ты
слышишь
меня,
если
ты
видишь
меня,
No
me
cierrres
tu
guarida
Не
закрывай
от
меня
свое
убежище,
Llena
un
poco
de
mi
vida
Наполни
немного
мою
жизнь,
Llena
un
poco
de
mi
ser
Наполни
немного
мое
существо.
Donde
puede
estar
Где
может
быть
El
amor
que
un
día
se
llevo
la
mar
Любовь,
которую
однажды
унесло
море?
Cuando
volverá
Когда
она
вернется?
Puede
que
no
vuelva
nunca
mas
quizás
Может
быть,
она
никогда
не
вернется.
Puede
estar
perdido
Может
быть,
она
потеряна,
Puede
estar
desfallecido
Может
быть,
она
ослабела,
O
quizas
este
sentado
Или,
возможно,
она
сидит
A
la
sombra
de
un
pasado
В
тени
прошлого.
Amor
Amor
Любовь,
любовь,
Que
te
pintas
de
cualquier
color
Ты
окрашиваешься
в
любой
цвет,
Tan
profundo
como
el
viento
Такая
глубокая,
как
ветер,
Tan
lejano
como
el
tiempo
Такая
далекая,
как
время,
Y
tan
cierto
como
el
sol
И
такая
же
верная,
как
солнце.
Amor
Amor
Любовь,
любовь,
Si
me
escuchas
si
me
puedes
ver
Если
ты
слышишь
меня,
если
ты
видишь
меня,
No
me
cierrres
tu
guarida
Не
закрывай
от
меня
свое
убежище,
Llena
un
poco
de
mi
vida
Наполни
немного
мою
жизнь,
Llena
un
poco
de
mi
ser
Наполни
немного
мое
существо.
Amor
Amor
Любовь,
любовь,
Que
te
pintas
de
cualquier
color
Ты
окрашиваешься
в
любой
цвет,
Tan
profundo
como
el
viento
Такая
глубокая,
как
ветер,
Tan
lejano
como
el
tiempo
Такая
далекая,
как
время,
Y
tan
cierto
como
el
sol
И
такая
же
верная,
как
солнце.
Amor
Amor
Любовь,
любовь,
Si
me
escuchas
si
me
puedes
ver
Если
ты
слышишь
меня,
если
ты
видишь
меня,
No
me
cierrres
tu
guarida
Не
закрывай
от
меня
свое
убежище,
Llena
un
poco
de
mi
vida
Наполни
немного
мою
жизнь,
Llena
un
poco
de
mi
ser
Наполни
немного
мое
существо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Rafael Perez Botija
Album
Colette
date de sortie
31-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.