Paroles et traduction Colette - Sube al Tren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sube al Tren
Садись на поезд
Basta
ya
de
sufrir
sin
razón
Хватит
страдать
без
причины,
Por
tu
cruel
desprecio
Из-за
твоей
жестокой
холодности.
Basta
ya
de
este
amor
necio
Хватит
этой
глупой
любви,
Que
me
rompe
el
corazón
Которая
разбивает
мне
сердце.
No
me
importa
sufrir
tu
desden
Мне
все
равно
на
твое
презрение,
Mientras
juegas
con
dos
barajas
Пока
ты
играешь
с
двумя
колодами.
Lo
que
importa
es
comer
migajas
Важно
лишь
собирать
крохи,
Este
amor
no
me
hace
bien
Эта
любовь
мне
не
идет
на
пользу.
Este
amor
no
me
hace
bien
Эта
любовь
мне
не
идет
на
пользу.
Sube
al
tren
Садись
на
поезд,
Salte
de
mi
Убирайся
из
моей
жизни.
Te
puedes
llevar
Можешь
забрать
с
собой
El
amor
que
yo
te
di
Любовь,
которую
я
тебе
дарила.
No
te
pido
mas
Больше
ничего
не
прошу.
Todo
lo
que
quede
detrás
Все,
что
останется
позади,
Me
importa
poco
en
serio
Мне,
правда,
безразлично.
Sube
al
tren
Садись
на
поезд,
Dejame
vivir
Позволь
мне
жить.
Que
llegues
muy
lejos
Пусть
ты
уедешь
очень
далеко,
Que
seas
muy
feliz
Пусть
ты
будешь
очень
счастлив.
No
supliques
se
acabo
Не
умоляй,
все
кончено.
Yo
he
sabido
amar
para
ti
Я
умела
любить
ради
тебя,
Y
tu
tu
no
А
ты...
ты
нет.
Basta
ya
de
jugar
corazón
Хватит
играть
с
моим
сердцем,
A
fingir
para
ir
ganadote
Притворяться,
чтобы
завоевать
меня.
Basta
ya
de
perder
dándote
Хватит
терять
себя,
отдавая
тебе
Lo
que
a
mi
nadie
me
dio
То,
что
мне
никто
не
давал.
No
me
importa
sufrir
tu
desden
Мне
все
равно
на
твое
презрение,
Mientras
juegas
con
dos
barajas
Пока
ты
играешь
с
двумя
колодами.
Lo
que
importa
es
comer
migajas
Важно
лишь
собирать
крохи,
Este
amor
no
me
hace
bien
Эта
любовь
мне
не
идет
на
пользу.
Este
amor
no
me
hace
bien
Эта
любовь
мне
не
идет
на
пользу.
Sube
al
tren
Садись
на
поезд,
Salte
de
mi
Убирайся
из
моей
жизни.
Te
puedes
llevar
Можешь
забрать
с
собой
El
amor
que
yo
te
di
Любовь,
которую
я
тебе
дарила.
No
te
pido
mas
Больше
ничего
не
прошу.
Todo
lo
que
quede
detrás
Все,
что
останется
позади,
Me
importa
poco
en
serio
Мне,
правда,
безразлично.
Sube
al
tren
Садись
на
поезд,
Dejame
vivir
Позволь
мне
жить.
Que
llegues
muy
lejos
Пусть
ты
уедешь
очень
далеко,
Que
seas
muy
feliz
Пусть
ты
будешь
очень
счастлив.
No
supliques
se
acabo
Не
умоляй,
все
кончено.
Yo
he
sabido
amar
para
ti
Я
умела
любить
ради
тебя,
Y
tu
y
tu
А
ты...
а
ты...
Sube
al
tren
Садись
на
поезд,
Dejame
vivir
Позволь
мне
жить.
Que
llegues
muy
lejos
Пусть
ты
уедешь
очень
далеко,
Que
seas
muy
feliz
Пусть
ты
будешь
очень
счастлив.
No
supliques
se
acabo
Не
умоляй,
все
кончено.
Yo
he
sabido
amar
para
ti
Я
умела
любить
ради
тебя,
Y
tu
y
tu...
tu
no
tu
no
А
ты...
а
ты...
ты
нет,
ты
нет,
Tu
no
tu
no
tu
no
Ты
нет,
ты
нет,
ты
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Perez Botija Garcia
Album
Colette
date de sortie
31-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.