Paroles et traduction Colette Carr - Like I Got a Gun
Come
on
make
the
mess
of
me
Ну
же,
сделай
из
меня
месиво!
You
know
I
got
the
recipe
Знаешь,
у
меня
есть
рецепт.
Cooking
up
idea's
I
keep
it
moving
like
a
centipede
Стряпая
идею,
я
заставляю
ее
двигаться,
как
сороконожку.
No
I'm
not
a
center
piece,
bitch
what
you
looking
at
Нет,
я
не
центральная
фигура,
сука,
на
что
ты
смотришь
Kisses
to
my
enemies,
kiss,
kiss
on
your
ass
Целую
своих
врагов,
целую,
целую
тебя
в
задницу.
Hey,
hey,
give
me
that,
hey,
hey,
bring
it
back
Эй,
эй,
дай
мне
это,
эй,
эй,
верни
это
обратно.
Check
the
address,
I'm
a
check
it's
sent
to
me
Проверьте
адрес,
я
чек,
который
мне
прислали.
Same
place
he's
sent
to
be
Туда
же,
куда
его
послали.
Cherry,
cherry
boom
boom
Вишневый,
вишневый
бум-бум
All
I
see
is
clap
clap,
all
I
hear
is
boom
boom
Все,
что
я
вижу,
- это
хлоп-хлоп,
все,
что
я
слышу,
- это
бум-бум.
This
is
what
I'm
used
to,
ah,
ah
Вот
к
чему
я
привык,
а-а-а
Uh,
uh,
hooches
bending
over
backwards
Ух,
ух,
хучи,
нагибающиеся
задом
наперед
Just
to
sip
the
goose,
goose
Просто
потягивать
гуся,
гуся.
Same
party,
same
shit,
new
dj,
new
boy
Та
же
вечеринка,
то
же
дерьмо,
новый
диджей,
новый
парень.
My
life
is
together
than
a
bustier
Моя
жизнь
больше,
чем
бюстье.
Everybody
put
your
hands
up
like
I
got
a
gun
Все
поднимите
руки
вверх
как
будто
у
меня
есть
пистолет
Like
I
got
a
gun,
yeah,
like
I
got
a
gun
Как
будто
у
меня
есть
пистолет,
да,
как
будто
у
меня
есть
пистолет.
Everybody
put
your
hands
up
like
I
got
a
gun
Все
поднимите
руки
вверх
как
будто
у
меня
есть
пистолет
Like
I
got
a
gun,
stop,
like
I
got
a
gun
yeah
Как
будто
у
меня
есть
пистолет,
стоп,
как
будто
у
меня
есть
пистолет,
да
Like
I
got
a
gun
Как
будто
у
меня
есть
пистолет.
Keep
it
coming,
keep
it
coming
Продолжай,
продолжай.
I
got
cases
by
the
dozen
У
меня
дюжина
дел.
Cookin
up
ideas,
like
the
brain's
in
the
oven
Варю
идеи,
как
будто
мозг
в
духовке.
With
the
recipe,
whoop,
whoop,
recipe
С
рецептом,
ух,
ух,
рецепт
Someone
help
me
out
and
tell
the
fucking
ninja
enter
please
Кто
нибудь
помогите
мне
и
скажите
гребаному
ниндзя
пожалуйста
войдите
Oops,
I
forgot
to
breathe,
inhale,
exhale,
ah,
let
it
be
Ой,
я
забыла
дышать,
вдыхать,
выдыхать,
ах,
пусть
будет
так.
Yo,
yo,
what
what,
skeezes
in
the
back,
yeah,
bitches
in
the
front
Йо,
йо,
что,
что,
скизы
сзади,
да,
сучки
спереди
See,
this
is
not
a
game
this
is
just
for
fun
Видишь
ли,
это
не
игра,
это
просто
забава.
Wanna
see
you
put
your
arms
up
like
I
got
a
what
Хочу
увидеть
как
ты
поднимаешь
руки
вверх
как
будто
у
меня
есть
что
Stop,
drop,
clap,
clap,
low,
then
bring
it
back
Остановись,
опустись,
хлопай,
хлопай,
низко,
а
потом
вернись.
Now
take
your
clothes
off
А
теперь
раздевайся.
Why?
Cause
I
said
so
Почему?
потому
что
я
так
сказал
Shh,
quite,.
give
that
culo
some
besos
Ш-ш-ш,
довольно,
дай
этому
кюло
немного
besos
Everybody
put
your
hands
up
like
I
got
a
gun
Все
поднимите
руки
вверх
как
будто
у
меня
есть
пистолет
Like
I
got
a
gun,
yeah,
like
I
got
a
gun
Как
будто
у
меня
есть
пистолет,
да,
как
будто
у
меня
есть
пистолет.
Everybody
put
your
hands
up
like
I
got
a
gun
Все
поднимите
руки
вверх
как
будто
у
меня
есть
пистолет
Like
I
got
a
gun,
stop,
like
I
got
a
gun
yeah
Как
будто
у
меня
есть
пистолет,
стоп,
как
будто
у
меня
есть
пистолет,
да
Like
I
got
a
gun
Как
будто
у
меня
есть
пистолет.
Stop,
drop,
clap,
clap
Стой,
падай,
хлопай,
хлопай!
Stop,
drop,
clap,
clap,
low,
then
bring
it
back
Остановись,
опустись,
хлопай,
хлопай,
низко,
а
потом
вернись.
Stop,
drop,
clap,
clap
Стой,
падай,
хлопай,
хлопай!
Stop,
drop,
clap,
clap,
low,
then
bring
it
back
Остановись,
опустись,
хлопай,
хлопай,
низко,
а
потом
вернись.
Everybody
put
your
hands
up
like
I
got
a
gun
Все
поднимите
руки
вверх
как
будто
у
меня
есть
пистолет
Like
I
got
a
gun,
yeah,
like
I
got
a
gun
Как
будто
у
меня
есть
пистолет,
да,
как
будто
у
меня
есть
пистолет.
Everybody
put
your
hands
up
like
I
got
a
gun
Все
поднимите
руки
вверх
как
будто
у
меня
есть
пистолет
Like
I
got
a
gun,
stop,
like
I
got
a
gun
yeah
Как
будто
у
меня
есть
пистолет,
стоп,
как
будто
у
меня
есть
пистолет,
да
Like
I
got
a
gun
Как
будто
у
меня
есть
пистолет.
Everybody
put
your
hands
up
like
I
got
a
gun
Все
поднимите
руки
вверх
как
будто
у
меня
есть
пистолет
Like
I
got
a
gun,
yeah,
like
I
got
a
gun
Как
будто
у
меня
есть
пистолет,
да,
как
будто
у
меня
есть
пистолет.
Everybody
put
your
hands
up
like
I
got
a
gun
Все
поднимите
руки
вверх
как
будто
у
меня
есть
пистолет
Like
I
got
a
gun,
stop,
like
I
got
a
gun
yeah
Как
будто
у
меня
есть
пистолет,
стоп,
как
будто
у
меня
есть
пистолет,
да
Like
I
got
a
gun
Как
будто
у
меня
есть
пистолет.
Stop,
drop,
clap,
clap
Стой,
падай,
хлопай,
хлопай!
Stop,
drop,
clap,
clap,
low,
then
bring
it
back
Остановись,
опустись,
хлопай,
хлопай,
низко,
а
потом
вернись.
Stop,
drop,
clap,
clap
Стой,
падай,
хлопай,
хлопай!
Stop,
drop,
clap,
clap,
low,
then
bring
it
back
Остановись,
опустись,
хлопай,
хлопай,
низко,
а
потом
вернись.
Everybody
put
your
hands
up
like
I
got
a
gun,
stop
Все,
поднимите
руки
вверх,
как
будто
у
меня
есть
пистолет,
стойте!
Like
I
got
a
gun
Как
будто
у
меня
есть
пистолет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Kierszenbaum, Colette Carr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.