Colette Magny - Heure grave - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Colette Magny - Heure grave




Heure grave
Grave Hour
Qui maintenant pleure quelque part dans le monde
Who now cries somewhere in the world
Sans raison pleure dans le monde
Without reason cries in the world
Pleure sur moi
Cries for me
Qui maintenant rit quelque part dans la nuit
Who now laughs somewhere in the night
Sans raison rit dans la nuit
Without reason laughs in the night
Rit de moi
Laughs at me
Qui maintenant marche quelque part dans le monde
Who now walks somewhere in the world
Sans raison marche dans le monde
Without reason walks in the world
Vient vers moi
Comes to me
Qui maintenant meurt quelque part dans le monde
Who now dies somewhere in the world
Sans raison meurt dans le monde
Without reason dies in the world
Me regarde.
Looks at me.
Poeme de Rainer Maria Rlke
Poem by Rainer Maria Rilke





Writer(s): Colette Magny, Rainer Maria Rilke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.