Colette Renard - Ah Dis Donc, Dis Donc - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Colette Renard - Ah Dis Donc, Dis Donc




Ah Dis Donc, Dis Donc
Ah Dis Donc, Dis Donc
{Refrain:}
{Chorus:}
Ah! Dis donc, dis donc, dis donc, dis donc, dis donc
Oh, say there, say there, say there, say there, say there
C′que tu m'plais, j′en suis dingue
How you please me, I'm crazy about you
Ah! Dis donc, dis donc, dis donc, dis donc, dis donc
Oh, say there, say there, say there, say there, say there
C'est toi qui m'fais du gringue
It's you who's flirting with me
Ah! Non c′est pas du pour
Oh, no, it's not make-believe
Je suis bien mordue pour ta jolie gueule d′amour
I'm really smitten with your pretty mug
Ma gueule à moi
My mug
Ah! Dis donc, dis donc, dis donc, dis donc, dis donc
Oh, say there, say there, say there, say there, say there
J'sais pas c′qui m'arrive
Don't know what's happening to me
Ah! Dis donc, dis donc, dis donc, dis donc, dis donc
Oh, say there, say there, say there, say there, say there
Tous les jours c′est gala
Every day's a gala
C'est pas du boniment
It's not just talk
Du bidon, car je sens
'Cause I feel
Battre mon palpitant
My heart pounding
Quand je te vois
When I see you
C′est idiot mais c'est comme ça
It's crazy, but it's just the way it is
Qu'un jour ou l′autre on soit mordu
That someday we'd fall head over heels
Tant pis pour c′qu'on en dira
Too bad for what they'll say
Qu′on est des caves ou des tordus
That we're fools or twisted
Ah! Dis donc, dis donc, dis donc, dis donc, dis donc
Oh, say there, say there, say there, say there, say there
J'en ai le vertige
I'm getting dizzy
Ah! Dis donc, dis donc, dis donc, dis donc, dis donc
Oh, say there, say there, say there, say there, say there
Un volcan dans la peau
A volcano in my skin
Un frisson d′un seul coup
A shiver that suddenly
Qui nous court dans les genoux
Runs through our knees
Je vous l'dis entre nous
I'll tell you, between us
C′est pas du mou!
It's not weak stuff!
Ah! Dis donc, dis donc, dis donc, dis donc, dis donc
Oh, say there, say there, say there, say there, say there
L'amour c'est un délire
Love is a delirium
Ah! Dis donc, dis donc, dis donc, dis donc, dis donc
Oh, say there, say there, say there, say there, say there
Un truc qui vous chavire
A thing that turns you upside down
Un cyclone un typhon
A cyclone, a typhoon
Qui vous tord les arpions
That twists your limbs
Dans toutes les directions
In all directions
Un truc champion
A champion thing
C′est idiot mais c′est comme ça
It's crazy, but it's just the way it is
Qu'un jour ou l′autre on soit mordu
That someday we'd fall head over heels
Tant pis pour c'qu′on en dira
Too bad for what they'll say
Qu'on est des caves ou des tordus
That we're fools or twisted
Ah! Dis donc, dis donc, dis donc, dis donc, dis donc
Oh, say there, say there, say there, say there, say there
L′amour quand ça vous paume
When love hits you
Ah! Dis donc, dis donc, dis donc, dis donc, dis donc
Oh, say there, say there, say there, say there, say there
C'que j'vais gâter mon môme
How I'm gonna spoil my baby
Ah! Non c′est pas du pour
Oh, no, it's not make-believe
Je suis bien mordue pour ta jolie gueule d′amour
I'm really smitten with your pretty mug
Ma gueule à moi.
My mug.





Writer(s): Gilbert Bécaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.