Colette Renard - Au clair de la lune - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colette Renard - Au clair de la lune




Au clair de la lune
В лунном свете
Mon ami Pierrot
Мой друг Пьеро
Prête-moi ta plume
Одолжи мне перо.
Mon mari est sot
Мой муж сот
Sa chandelle est morte
Его свеча умерла
Et manque de feu
И отсутствие огня
Ouvre-moi ta porte
Открой мне свою дверь.
Pour baiser un peu
Чтобы немного поиметь
Au clair de la lune
В лунном свете
Pierrot répondit:
Пьеро ответил:
Je garde ma plume
Я держу перо
Pour baiser Nini
Чтобы трахнуть Нини
Va chez la voisine
Иди к соседке.
Elle aime s′amuser
Она любит повеселиться
Elle est un peu gouine
Она немного лиззи
Elle a du doigté
У нее есть пальцы
Mais chez la voisine
Но у соседки
Y avait un monde fou
Был безумный мир
Des chambres aux cuisines
От комнат до кухонь
On baisait partout
Мы трахались повсюду.
Et sur la pelouse
И на лужайке
Des gens distingués
Выдающиеся люди
Faisaient une partouze
Делали оргию
C'était follement gai
Это было безумно весело
Au clair de la lune
В лунном свете
J′entrai dans le jeu
Я вошел в игру
Entourée de plumes
Окруженный перьями
C'était merveilleux
Это было чудесно
J'en pris une belle
Я взял красивую
Sur un rayon d′or
На золотом луче
Ah, quelle chandelle!
Ах, какая свеча!
Je la sens encore
Я все еще чувствую ее
Au clair de la lune
В лунном свете
Je fus au déduit
Я был на вычитании
Je pris toutes les plumes
Я взял все перья
Oh la la, quelle nuit!
О - о, Какая ночь!
Soufflées de la sorte
Дунутые так
Par le vent d′amour
По ветру любви
Les chandelles sont mortes
Свечи погасли.
Au lever du jour
На рассвете





Writer(s): DP, FRANCOIS MARIE JOSEPH RAUBER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.