Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Irma La Douce
Irma La Douce
                         
                        
                            
                                        (Alexandre 
                                        Breffort/Marguerite 
                                        Monnot) 
                            
                                        (Alexandre 
                                        Breffort/Marguerite 
                                        Monnot) 
                            
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        rêve 
                                        chaque 
                                        soir 
                                        enjambe 
                                        les 
                                        horizons 
                            
                                        My 
                                        dream 
                                        every 
                                        night 
                                        straddles 
                                        the 
                                        horizons 
                            
                         
                        
                            
                                        Tout 
                                        là-bas, 
                                            y 
                                            a 
                                        la 
                                        Butte, 
                                        la 
                                        Butte 
                                        et 
                                        ses 
                                        maisons 
                            
                                        Way 
                                        over 
                                        there, 
                                        there's 
                                        the 
                                        Butte, 
                                        the 
                                        Butte 
                                        and 
                                        its 
                                        houses 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        Rochechouart, 
                                        Pigalle, 
                                        les 
                                        bars 
                                        et 
                                        les 
                                        tabacs 
                            
                                        Rochechouart, 
                                        Pigalle, 
                                        the 
                                        bars 
                                        and 
                                        the 
                                        tobacco 
                                        shops 
                            
                         
                        
                            
                                        Y′a 
                                        l'ciné, 
                                            y 
                                            a 
                                        la 
                                        vie 
                                        et 
                                        la 
                                        nuit 
                                        sur 
                                        tout 
                                        ça... 
                            
                                        There's 
                                        the 
                                        cinema, 
                                        there's 
                                        life 
                                        and 
                                        night 
                                        over 
                                        it 
                                        all... 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        puis 
                                        il 
                                        y′a 
                                        l'Caulaincourt 
                                        où 
                                        rodent 
                                        les 
                                        filles 
                                        d'amour 
                            
                                        And 
                                        then 
                                        there's 
                                        Caulaincourt 
                                        where 
                                        the 
                                        ladies 
                                        of 
                                        the 
                                        night 
                                        roam 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        parmi 
                                        ces 
                                        filles 
                                        là, 
                                        y′a 
                                        mon 
                                        Irma, 
                                        Ma 
                                        môme... 
                            
                                        And 
                                        among 
                                        those 
                                        girls, 
                                        there's 
                                        my 
                                        Irma, 
                                        My 
                                        baby... 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Elle 
                                        est 
                                        loin 
                                        mais 
                                        je 
                                        crois 
                                        qu′elle 
                                        pense 
                                        toujours 
                                            à 
                                        moi 
                            
                                        She's 
                                        far 
                                        away 
                                        but 
                                            I 
                                        think 
                                        she 
                                        always 
                                        thinks 
                                        of 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        qu'elle 
                                        trouve 
                                        le 
                                        temps 
                                        long 
                                        au 
                                        bout 
                                        du 
                                        Pont, 
                                        Ma 
                                        môme. 
                            
                                        And 
                                        that 
                                        she 
                                        finds 
                                        the 
                                        time 
                                        long 
                                        at 
                                        the 
                                        end 
                                        of 
                                        the 
                                        bridge, 
                                        My 
                                        baby. 
                            
                         
                        
                            
                                        J′ai 
                                        beau 
                                        m'la 
                                        raconter, 
                                        j′y 
                                        crois 
                                        pas 
                                        j'y 
                                        crois 
                                        plus 
                            
                                            I 
                                        can 
                                        tell 
                                        myself 
                                        anything 
                                            I 
                                        want, 
                                            I 
                                        don't 
                                        believe 
                                        it 
                                        anymore 
                            
                         
                        
                            
                                        J′ai 
                                        l'cafard 
                                        et 
                                        c'est 
                                        tout 
                                        et 
                                            y 
                                            a 
                                        pas 
                                        d′lan 
                                        tur 
                                        lu 
                            
                                        I'm 
                                        depressed 
                                        and 
                                        that's 
                                        all 
                                        and 
                                        there's 
                                        no 
                                        joy 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                            a 
                                        pas 
                                        d′chansons 
                                        qui 
                                        tiennent, 
                                        j'ai 
                                        beau 
                                        m′la 
                                        raconter 
                            
                                        No 
                                        songs 
                                        can 
                                        hold 
                                        me, 
                                            I 
                                        can 
                                        tell 
                                        myself 
                                        anything 
                                            I 
                                        want 
                            
                         
                        
                            
                                        L'espoir 
                                        moins 
                                        qu′y 
                                        en 
                                        a, 
                                        plus 
                                        qu'c′est 
                                        lourd 
                                            à 
                                        porter 
                            
                                        The 
                                        less 
                                        hope 
                                        there 
                                        is, 
                                        the 
                                        heavier 
                                        it 
                                        is 
                                        to 
                                        carry 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        revois 
                                        l'Caulaincourt 
                                        où 
                                        rodent 
                                        les 
                                        filles 
                                        d'amour 
                            
                                            I 
                                        see 
                                        again 
                                        the 
                                        Caulaincourt 
                                        where 
                                        the 
                                        ladies 
                                        of 
                                        the 
                                        night 
                                        roam 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        parmi 
                                        ces 
                                        filles 
                                        là, 
                                        y′a 
                                        mon 
                                        Irma, 
                                        Ma 
                                        môme... 
                            
                                        And 
                                        among 
                                        those 
                                        girls, 
                                        there's 
                                        my 
                                        Irma, 
                                        My 
                                        baby... 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        dirait 
                                        qu′elle 
                                        m'entend, 
                                        mon 
                                        Irma 
                                        qui 
                                        m′attend 
                            
                                        It's 
                                        as 
                                        if 
                                        she 
                                        hears 
                                        me, 
                                        my 
                                        Irma 
                                        who's 
                                        waiting 
                                        for 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        qu'son 
                                        cœur 
                                        me 
                                        répond 
                                        du 
                                        bout 
                                        du 
                                        Pont, 
                                        Ma 
                                        môme. 
                            
                                        And 
                                        that 
                                        her 
                                        heart 
                                        answers 
                                        me 
                                        from 
                                        the 
                                        end 
                                        of 
                                        the 
                                        bridge, 
                                        My 
                                        baby. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tout 
                                        d′même 
                                            à 
                                        supposer, 
                                        tout 
                                        d'un 
                                        coup 
                                        si 
                                        j′revenais 
                            
                                        Anyway, 
                                        let's 
                                        suppose, 
                                        all 
                                        of 
                                            a 
                                        sudden 
                                        if 
                                            I 
                                        came 
                                        back 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        serait 
                                        comme 
                                        qui 
                                        dirait, 
                                        ce 
                                        serait 
                                        quatorze 
                                        juillet 
                            
                                        It 
                                        would 
                                        be 
                                        like, 
                                        let's 
                                        say, 
                                        it 
                                        would 
                                        be 
                                        July 
                                        the 
                                        Fourteenth 
                            
                         
                        
                            
                                        Quelle 
                                        fête, 
                                        quelle 
                                        nuit, 
                                        quel 
                                        boum, 
                                        quel 
                                        ciel 
                                        et 
                                        quelle 
                                        java 
                            
                                        What 
                                            a 
                                        party, 
                                        what 
                                            a 
                                        night, 
                                        what 
                                            a 
                                        boom, 
                                        what 
                                            a 
                                        sky 
                                        and 
                                        what 
                                            a 
                                        java 
                            
                         
                        
                            
                                        J'en 
                                        ai 
                                        les 
                                        g'noux 
                                        qui 
                                        tremblent 
                                        comme 
                                        si 
                                        qu′il 
                                        était 
                                        là 
                            
                                        My 
                                        knees 
                                        are 
                                        trembling 
                                        as 
                                        if 
                                        it 
                                        were 
                                        here 
                            
                         
                        
                            
                                        Tout 
                                        Montmartre 
                                        avec 
                                        moi 
                                        ferait 
                                        flamber 
                                        sa 
                                        joie 
                            
                                        All 
                                        of 
                                        Montmartre 
                                        would 
                                        let 
                                        its 
                                        joy 
                                        shine 
                                        with 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        vert 
                                        en 
                                        rouge 
                                        en 
                                        bleu, 
                                        comme 
                                        un 
                                        grand 
                                        feu 
                                        d′Bengale 
                            
                                        In 
                                        green, 
                                        red, 
                                        blue, 
                                        like 
                                            a 
                                        big 
                                        Bengal 
                                        fire 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        danserait 
                                        dans 
                                        les 
                                        rues 
                                        et 
                                        j'croirai 
                                        c′que 
                                        j'crois 
                                        plus 
                            
                                        We 
                                        would 
                                        dance 
                                        in 
                                        the 
                                        streets 
                                        and 
                                            I 
                                        would 
                                        believe 
                                        what 
                                            I 
                                        no 
                                        longer 
                                        believe 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        le 
                                        Bon 
                                        Dieu 
                                        pour 
                                        sûr 
                                        règne 
                                        enfin 
                                        sur 
                                        Pigalle. 
                            
                                        That 
                                        the 
                                        Good 
                                        Lord 
                                        is 
                                        surely 
                                        finally 
                                        reigning 
                                        over 
                                        Pigalle. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Monty Norman, Marguerite Monnot, David William Heneker, Julian Moore
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.