Paroles et traduction Colette Renard - La Marie du Port
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Marie du Port
Мария с порта
Voilà
que
la
nuit
s'endort
Вот
и
ночь
засыпает,
Sans
étoile
sur
le
port
Без
звезд
над
портом.
Pas
le
plus
petit
falot
Ни
единого
фонаря,
Pas
un
seul
reflet
dans
l'eau
Ни
одного
отблеска
на
воде.
Où
sont
passés
les
matelots
Куда
подевались
моряки,
Les
sirènes
et
les
grands
bateaux?
Сирены
и
большие
корабли?
Chez
Suzy,
c'est
fermé
У
Сюзи
закрыто,
Chez
Jo
de
même
У
Джо
тоже.
Pas
moyen
de
trouver
Не
найти
Un
bistro
pour
rêver
Бистро,
чтобы
помечтать
Au
milieu
des
fumées
Среди
дыма,
Des
rires,
des
peines
Смеха
и
печали.
Même
au
bar
des
Colverts
Даже
в
баре
"Кряквы"
Pas
moyen
d'
boire
un
verre
Не
выпить
ни
глотка.
Pas
le
moindre
petit
bruit
Ни
малейшего
плеска
De
vagues
au
fond
de
la
nuit
Волн
в
глубине
ночи.
Pas
un
pas
sur
le
trottoir
Ни
шага
по
тротуару,
Pas
un
coquin,
Blanc
ou
Noir
Ни
одного
проказника,
белого
или
черного.
Où
sont
donc
passés
les
voyous
Куда
же
подевались
хулиганы
Dans
les
quartiers
aux
quatre
cents
coups?
Из
кварталов,
где
жизнь
бьет
ключом?
Chez
Tony,
c'est
fermé
У
Тони
закрыто,
Chez
Lou
de
même
У
Лу
тоже.
Je
les
ai
tous
comptés
Я
все
их
обошла,
Ces
bistros
encrassés
Эти
грязные
бистро.
Même
à
l'Hôtel
du
Nord
Даже
в
отеле
"Северный"
Plus
d'étoile
à
bord
Больше
нет
огонька.
Portes
closes
partout
Двери
закрыты
повсюду,
Même
chez
le
père
Bambou
Даже
у
старика
Бамбу.
Et
toute
seule
dehors
И
совсем
одна
снаружи
Traîne
la
Marie
du
port
Бродит
Мария
с
порта.
Elle
bat
le
pavé
froid
Она
бредет
по
холодному
мостовому,
Une
rose
au
bout
des
doigts
Розу
держит
в
руке.
Pour
un
soir,
pas
d'
matelot
Сегодня
вечером
ни
моряка,
Pas
un
radis,
pas
un
mégot
Ни
единого
дурачка,
ни
окурка.
À
quoi
bon
tant
chercher
Какой
смысл
искать
Dans
ce
désert
В
этой
пустыне
Un
endroit
pour
rêver
Место,
чтобы
помечтать?
Tout
près,
la
mer
Совсем
рядом
море.
La
Marie,
sur
les
quais
Мария
на
набережной
Voudrait
mourir
Хочет
умереть.
Ses
cheveux
noirs
défaits
Ее
черные
волосы
растрепаны.
Qui
donc
l'attire?
Что
же
ее
влечет?
Pour
rêver
tout
son
saoul
Чтобы
забыться
в
мечтах
D'amour
de
tout
О
любви,
обо
всем,
Elle
ne
voit
qu'un
grand
trou
Она
видит
только
большую
яму
D'eau
noire,
de
boue
Черной
воды,
грязи.
Un
grand
trou
Большую
яму
D'eau
noire,
de
boue
Черной
воды,
грязи.
Un
grand
trou
Большую
яму
D'eau
noire!
Черной
воды!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.