Paroles et traduction Colette Renard - La mère michel
La mère michel
Mother Michel
C′est
la
mère
Michel
It's
Mother
Michel
Qui
a
montré
son
chat
Who
showed
her
cat
En
criant
par
la
fenêtre
Yelling
out
the
window
"Qui
donc
me
le
prendra?"
"Who
will
take
it
from
me?"
Et
c'est
l′
père
Lustucru
And
it's
Father
Lustucru
Qui
lui
a
répondu
Who
answered
her
J'arrive
la
mère
Michel
I'm
coming,
Mother
Michel
J'aime
les
chats
bien
poilus
I
like
very
hairy
cats
Sur
l′air
du
tru
lu
lu
lu
To
the
tune
of
Tru
lu
lu
lu
Sur
l′air
du
tru
lu
lu
lu
To
the
tune
of
Tru
lu
lu
lu
Sur
l'air
du
tru
déri
déru
To
the
tune
of
Tru
deri
deru
Alors
la
mère
Michel
So,
Mother
Michel
Lui
a
donné
son
chat
Gave
him
her
cat
En
disant
"Ce
minet
Saying
"This
kitty
A
mangé
beaucoup
d′
rats"
Has
eaten
a
lot
of
rats"
Mais
la
chaude
luronne
But
the
hot
fox
S'écria
tout
à
coup
Suddenly
cried
out
"Sortez,
père
Lustucru
"Get
out,
Father
Lustucru
Mon
chat
n′aime
pas
le
mou!"
My
cat
doesn't
like
you!"
Sur
l'air
du
trou
lou
lou
lou
To
the
tune
of
Tru
lou
lou
lou
Sur
l′air
du
trou
lou
lou
lou
To
the
tune
of
Tru
lou
lou
lou
Sur
l'air
du
trou
déri
dérou
To
the
tune
of
Tru
deri
deru
Le
père
Lustucru
Father
Lustucru
Se
retira
furieux
Retreated
furiously
En
disant
"J'ai
une
verge
Saying
"I
have
a
rod
Pour
les
chats
coléreux"
For
angry
cats"
La
mère
Michel
lui
dit
Mother
Michel
told
him
"Avec
ta
verge,
papa
"With
your
rod,
dad
Il
n′y
a
vraiment
pas
There's
really
nothing
De
quoi
fouetter
mon
chat"
To
whip
my
cat"
Sur
l′air
du
tra
la
la
la
To
the
tune
of
Tra
la
la
la
Sur
l'air
du
tra
la
la
la
To
the
tune
of
Tra
la
la
la
Sur
l′air
du
tra
déri
déra
To
the
tune
of
Tra
deri
dera
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): guy breton - colette renard - raymond legrand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.