Colette Renard - Le nageur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colette Renard - Le nageur




Il veut sur ta chair opulente
Он хочет твоей роскошной плоти
Masse de blancheur
Масса белизны
S′étaler ainsi qu'un nageur
Раскинувшись вместе с пловцом
Sur la mer tremblante
На дрожащем море
Car ton ventre, tes seins élus
Потому что твой живот, твои избранные груди
Par son désir vague
Своим смутным желанием
Apparaissent comme la vague
Появляются как волна
À l′heure du flux
Во время потока
Cela monte, descend, remonte
Это поднимается, опускается, поднимается
Et puis redescend
А потом снова спускается
Ainsi que le flot rugissant
А также ревущий поток
Et que rien ne dompte
И чтобы ничто не приручало
Couché sur ton corps, ton amant
Лежа на твоем теле, твой любовник
Peut croire qu'il plonge
Может поверить, что он ныряет
Pêcher le corail et l'éponge
Ловля кораллов и губки
Tout en s′endormant
Во время засыпания
Pour l′entretenir dans ce rêve
Чтобы поддерживать его в этом сне
Tes seins tourmentés
Твои мучительные груди
Ont l'odeur et les âcretés
Имеют запах и едкость
D′une ardente grève
С яростной забастовкой
Ce parfum rude et singulier
Этот грубый и необычный аромат
Et qu'aussi recèle
И что тоже есть
Ta fauve et broussailleuse aisselle
Твоя рыжая и пушистая подмышка
Ne peut s′oublier
Не может забыть себя
Il prend à la gorge et grise
Он хватается за горло и седеет.
Comme du poison
Как яд
Et, chancelante, sa raison
И, колеблясь, его причина
Y reste surprise
Остается удивленным
Va, que ton corps tempétueux
Иди, пусть твое тело будет бурным
Saute et se courrouce
Прыгай и сердись
Sa fureur lui semble douce
Его ярость кажется ей сладкой.
Et fermant les yeux
И закрыв глаза
Il s'étendra pour que tu puisses
Он будет расширяться, чтобы ты мог
L′engloutir au fond
Поглотить его до глубины души
De l'abîme humide et profond
Из влажной и глубокой пропасти
De tes fortes cuisses
Твои сильные бедра
Il sent couler tes pleurs ardents
Он чувствует, как льется твой пламенный плач.
Sur son front qui fume
На его дымящемся лбу
Ta salive en suave écume
Твоя учтивая слюна пенится
Arrive à ses dents
Доходит до его зубов
Nageur éperdu il s'élance
Ошеломленный пловец, он мчится
Au bruit des sanglots
Под звуки рыданий
Dont tu laisses couler les flots
Которого ты пускаешь на самотек
Avec violence
Сильно
Mais le souffle, ô cher océan
Но дыхание, О дорогой океан
D′éternelle ivresse
Вечного пьянства
Lui fait défaut sous ta caresse
Ему не хватает под твоими ласками
Pleine d′ouragans
Полный ураганов
Ah! Cherche s'il n′est point un havre
Ах, ищи, не пристанище ли это
Un trou de rocher
Дыра в скале
Une plage pour y coucher
Пляж, где можно переночевать
Ce pauvre cadavre
Этот бедный труп
Ce triste canot souffleté
Эта печальная взорванная шлюпка
Par la froide houle
По холодной зыби
Ce gauche navire qui roule
Этот левый катящийся корабль
Lourd et démâté
Тяжелый и разрушенный






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.