Colette Renard - Le vendeur de roses - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Colette Renard - Le vendeur de roses




Le vendeur de roses
The Rose Seller
La journée, il vendait des roses
In the daytime, he sold roses
Les proposant au plus offrant
Offering them to the highest bidder
"Afin de voir la vie en rose
"To see life in pink
Achetez-moi la botte pour cent francs"
Buy me a bundle for a hundred francs"
Mais les riches n'aiment plus les roses
But the rich no longer like roses
Qui sentent l'amour et le printemps
That smell like love and spring
Ils préfèrent celles en cellulose
They prefer those made of cellulose
Parce qu'elles durent beaucoup plus longtemps
Because they last much longer
Ajoutez que les gens d' la rousse
Add that the people of the street
Qui sont les maîtres du pavé
Who are the masters of the pavement
Sans arrêt cavalent à vos trousses
Constantly chase after you
Heureux de vous en faire baver
Happy to make you suffer
Car c'est fou à quoi l'on s'expose
Because it's crazy what you're exposed to
Comme histoire avec les agents
Like the story with the cops
Quand on cherche à vendre des roses
When you try to sell roses
Pour palper un p'tit peu d'argent
To earn a little bit of money
Puisqu'on juge ça comme un crime
Since it's considered a crime
Pour briffer, dame, il fallait bien
To swindle, lady, it was necessary
Que le malheureux gars s'escrime
That the poor guy work hard
À dégotter un autre moyen
To find another way
C'est pour ça quand la nuit débute
That's why when night falls
Et qu'elle tombe sur la rue sans joie
And it spreads over the joyless street
Qu'il devait monter sur la Butte
He had to go up the Hill
Pour buter quelques bons bourgeois
To bump off some good bourgeois
Puis gentiment, en guise de prime
Then nicely, as a bonus
Trouvant qu' ça leur était bien
Finding that it was their due
Il déposait sur ses victimes
He laid on his victims
Les roses qu'il n'avait pas vendues
The roses he hadn't sold
Les roses qu'il n'avait pas vendues
The roses he hadn't sold






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.