Colette Renard - Les p'tits français - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colette Renard - Les p'tits français




Les p'tits Français qui font font font
Французские малыши делают делают делают
Tourner la Terre à leur façon
Повернуть Землю по-своему
Avec des valses et des flonflons
С вальсы и рев
Sont sont de bien mauvais garçons
Являются очень плохие мальчики
Font des fredaines à Robinson
- Спросил Робинзон.
Avec Germaine, avec Suzon
С Жермен, с Сюзон
Mais laissent leur femme à la maison
Но оставляют жену дома
Zon zon, avec tous ses lardons
Зон зон, со всеми его беконами
Sont pourtant pas des Apollon
Все-таки не Аполлон
Y en a des p'tits, des gros, des ronds
Они маленькие, большие, круглые.
Mais pour la chose, alors, pardon
Но за вещь, то, простите
I' s' prennent tous pour Napoléon
Я' ы ' все принимают за Наполеона
I' sont pas méchants pour deux ronds
Я ' ы не злой для двух круглых
Et s' font plumer comme des dindons
И выщипывают, как индюки
Mais quand i' s' fâchent, c'est pour de bon
Но когда я злюсь, это навсегда
Bon bon, tous au Palais Bourbon
Хорошо хорошо, все во Дворце Бурбонов
À Londres, font la révolution
В Лондоне совершают революцию
Trois tours de France et puis s'en vont
Три тура по Франции, а затем уходят
Danser sur le pont d'Avignon
Танцы на Авиньонском мосту
Ronron les petits polissons
Мурлыкают маленькие шалости
Crient "Vive le Roi! Vive la Nation!
Кричат "Да здравствует король! Да здравствует народ!
À bas les cognes!" et s' foutent des gnons
Убирайтесь отсюда!"и нахрен гноны
Mais ont tous la même opinion
Но все они того же мнения
Non non, lorsque le vin est bon
Нет нет, когда вино хорошее
Et pour la fête de la nation
И на праздник нации
Notre-Dame a mis sans façon
Богоматерь поставила без пути
L' drapeau d' Marianne à son balcon
Флаг Марианны на ее балконе
Dansons sur la même chanson
Давайте потанцуем под одну и ту же песню
Ils n'aiment pas trop l' son du clairon
Они не слишком любят звук горна
Les adjupettes et les colons
Адъютанты и поселенцы
Mais sont dans tous les coups d' tampon
Но находятся во всех буферных ходах
Pon pon, chantons la Madelon
Пон Пон, давайте споем Маделон
Fleur au fusil, troussez jupons
Цветок с ружьем, дырявые юбки
Casse-cou, casse-graine et casse-téton
Смельчак, Сорвиголова и Сорвиголова
Tourne vinaigre et tourne pas rond
Повернись и не повернись.
Ron ron, nous en reparlerons
Рон Рон, мы поговорим об этом
Pour eux, vous faites pas trop d' mouron
Для них вы не делаете слишком много мурона
Depuis l' temps du vase de Soissons
Со времен Суассонской вазы
Les p'tits Français sont grands garçons
Французские маленькие сиськи большие мальчики
Dondaine la faridondon
Дондейн Ла фаридондон
Dondaine la faridondon
Дондейн Ла фаридондон






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.