Paroles et traduction Colin Blunstone - Her Song
Argent-White
Серебристо-Белый
Sometimes
when
I
wake
at
night,
in
the
hour
before
the
light
Иногда,
когда
я
просыпаюсь
ночью,
за
час
до
рассвета.
Darkness
seems
to
cover
and
hide
me
all
reason
Тьма,
кажется,
покрывает
и
скрывает
меня.
Then
out
on
the
rooftop
high,
another
day
begins
to
climb
А
потом
на
высокой
крыше
начинается
новый
день.
Something
is
waking
in
the
light
there
I
can
see
Что
то
просыпается
на
свету
я
вижу
A
sleepy
head
so
close
to
me
Сонная
голова
так
близко
ко
мне
And
every
little
word
we
sang
through
the
night
is
bright
for
the
day.
И
каждое
маленькое
слово,
которое
мы
пели
всю
ночь,
ярко
освещает
день.
Hey,
you
know
you
are
love
to
me
Эй,
ты
же
знаешь,
что
для
меня
ты-любовь.
You
hold
everything
like
a
child
for
me
Ты
обнимаешь
меня,
как
ребенка.
And
I
think
of
you
and
your
funny
ways
И
я
думаю
о
тебе
и
твоих
забавных
выходках.
That
sweet
summer
smile
on
your
lovely
face
Эта
сладкая
летняя
улыбка
на
твоем
прекрасном
лице
For
I
love
you,
you
are
love
to
me.
Потому
что
я
люблю
тебя,
ты
для
меня-любовь.
I
try
when
we
have
to
fight,
to
say
the
words,
to
put
things
right
Я
стараюсь,
когда
мы
ссоримся,
сказать
нужные
слова,
все
исправить.
It
gets
so
hard
not
touching,
with
miles
between
our
fingers
Становится
так
трудно
не
прикасаться
друг
к
другу,
когда
между
нашими
пальцами
мили.
And
then
when
you
don't
believe,
there's
so
much
pride
to
hide
beneath
А
потом,
когда
ты
не
веришь,
так
много
гордости
можно
спрятать
под
ней.
That
something
is
growing
in
every
room
the
touch
of
you
Что
то
растет
в
каждой
комнате
твое
прикосновение
The
tender
edge
of
loving
you
Нежная
грань
любви
к
тебе
And
everything
I
have
is
nothing
if
it
can't
belong
to
you.
И
все,
что
у
меня
есть-ничто,
если
это
не
может
принадлежать
тебе.
Hey,
you
know
you
are
love
to
me
Эй,
ты
же
знаешь,
что
для
меня
ты-любовь.
You
hold
everything
like
a
child
for
me
Ты
обнимаешь
меня,
как
ребенка.
And
I
think
of
you
and
your
funny
ways
И
я
думаю
о
тебе
и
твоих
забавных
выходках.
That
sweet
summer
smile
on
your
lovely
face
Эта
сладкая
летняя
улыбка
на
твоем
прекрасном
лице
For
I
love
you,
you
are
love
to
me.
Потому
что
я
люблю
тебя,
ты
для
меня-любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris White, Rodney Terence Argent
Album
One Year
date de sortie
30-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.