Colin Blunstone - The Sun Will Rise Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colin Blunstone - The Sun Will Rise Again




The Sun Will Rise Again
Солнце снова взойдет
So little time so much left to do
Так мало времени, так много осталось сделать
The tides are running wild taking me away from you
Бешеные волны уносят меня от тебя
If I'd known then what we both know now
Если бы я знал тогда то, что мы оба знаем сейчас
I would have given anything to keep you safe somehow
Я бы отдал все, чтобы как-то уберечь тебя
How can you love if you have never tasted tears
Как ты можешь любить, если ты никогда не знала слез
How can you live without love
Как ты можешь жить без любви
The day is gone there's no turning back
День прошел, пути назад нет
Nothing stays the same
Ничто не остается прежним
Don't let this emptiness get hold of you
Не позволь этой пустоте завладеть тобой
The sun will rise again
Солнце снова взойдет
Close your eyes don't be afraid to dream
Закрой глаза, не бойся мечтать
Everything must change
Все должно измениться
Only believe and it will be true for you
Только поверь, и это станет правдой для тебя
The sun will rise again
Солнце снова взойдет
Love has its prize and everyone must pay
У любви есть своя цена, и каждый должен заплатить
Just as I must set you free and watch you fly away
Так же, как я должен отпустить тебя и смотреть, как ты улетаешь
But how can you love if you have never tasted tears
Но как ты можешь любить, если ты никогда не знала слез
How can you live without love
Как ты можешь жить без любви
The day is gone there's no turning back
День прошел, пути назад нет
Nothing stays the same
Ничто не остается прежним
Don't let this emptiness get hold of you
Не позволь этой пустоте завладеть тобой
The sun will rise again
Солнце снова взойдет
Close your eyes don't be afraid to dream
Закрой глаза, не бойся мечтать
Everything must change
Все должно измениться
Only believe and it will be true for you
Только поверь, и это станет правдой для тебя
The sun will rise again
Солнце снова взойдет





Writer(s): Colin Blunstone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.