Colin Buchanan - Invisible Believer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colin Buchanan - Invisible Believer




There is...
Есть...
No such thing as an invisible believer
Нет такой вещи, как невидимый верующий.
What's in your head's got to be on show
То, что у тебя в голове, должно быть выставлено напоказ.
There is
Есть
No invisible follower of Jesus
Нет невидимого последователя Иисуса
It's what you do
Это то, что ты делаешь.
Not just what you know
Не только то, что ты знаешь.
You and me
Ты и я.
Can we be
Можем ли мы быть
Invisible Christians?
Невидимые Христиане?
God says NO!
Бог говорит "нет"!
If you're in Christ
Если ты во Христе
You got his Spirit
У тебя есть его дух.
Folks gonna see it
Люди увидят это
Folks are gonna hear it
Люди услышат это.
They might not like it
Им это может не понравиться.
But do not fear
Но не бойся.
Let your love for God
Пусть твоя любовь к Богу
Shine bright and clear...
Сияй ярко и ясно...
There is...
Есть...
No such thing as an invisible believer
Нет такой вещи как невидимый верующий
What's in your head's got to be on show
То, что у тебя в голове, должно быть выставлено напоказ.
There is
Есть
No invisible followers of Jesus
Никаких невидимых последователей Иисуса.
It's what you do
Это то, что ты делаешь.
Not just what you know
Не только то, что ты знаешь.
You and me
Ты и я.
Can we be
Можем ли мы быть
Invisible Christians?
Невидимые Христиане?
God says NO!
Бог говорит "нет"!
If you're in Christ
Если ты во Христе
You're his creation
Ты-его творение.
Your occupation
Твоя профессия
Live out salvation
Живи спасением
So walk with Jesus
Так что иди с Иисусом.
On full display
На полном экране
Guiding everything you do and say...
Направляя все, что ты делаешь и говоришь...
There is...
Есть...
No such thing as an invisible believer
Нет такой вещи как невидимый верующий
What's in your head's got to be on show
То, что у тебя в голове, должно быть выставлено напоказ.
There is
Есть
No invisible followers of Jesus
Никаких невидимых последователей Иисуса.
It's what you do
Это то, что ты делаешь.
Not just what you know
Не только то, что ты знаешь.
You and me
Ты и я.
Can we be
Можем ли мы быть
Invisible Christians?
Невидимые Христиане?
God says NO!
Бог говорит "нет"!
If you know it (know it!)
Если ты знаешь это (знай это!)
Show it (show it!)
Покажи это (покажи это!)
If you get it (get it!)
Если ты получишь это (получи это!)
Then sweat it (sweat it!)
Тогда попотей (попотей!)
If you see it (see it!)
Если вы видите это (видите это!)
Then be it (be it!)
Тогда будь так (будь так!)
It cannot be invisible
Она не может быть невидимой.
A hidden faith is miserable
Скрытая Вера несчастна.
Jesus says to shine your light
Иисус говорит: "Сияй своим светом".
It never should be out of sight
Он никогда не должен быть вне поля зрения.
There is no other way
Другого пути нет.
So trust him and obey...
Так доверься ему и повинуйся...
There is...
Есть...
No such thing as an invisible believer
Нет такой вещи как невидимый верующий
What's in your head's got to be on show
То, что у тебя в голове, должно быть выставлено напоказ.
There is
Есть
No invisible follower of Jesus
Нет невидимого последователя Иисуса
It's what you do
Это то, что ты делаешь.
And it's not what you know
И это не то, что ты знаешь.
You and me
Ты и я.
Can we be
Можем ли мы быть
Invisible believers?
Невидимые верующие?
God says NO!
Бог говорит "нет"!





Writer(s): Buchanan Colin Keith Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.