Colin Hay - I'm Going to Get You Stoned - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colin Hay - I'm Going to Get You Stoned




I'm Going to Get You Stoned
Я тебя укурю
You tell me you were born today
Ты говоришь, что родилась сегодня
In the year of '97
В девяносто седьмом году
What was it like back in my day
Каково было в мои времена
As I go swimming in your eyes
Пока я утопаю в твоих глазах
Here take this number down
Вот, запиши мой номер
Call me when you wake up
Позвони, когда проснешься
I will come around
Я приеду
And we can spend the day
И мы проведем день вместе
And I'm going to get you stoned
И я тебя укурю
Like it's 1967
Как в шестьдесят седьмом
I'm going to get you stoned
Я тебя укурю
When here on earth it felt like heaven
Когда здесь, на земле, казалось, что мы в раю
But then the hammer it came down
Но затем грянул гром
Nothing changed except the season
Ничего не изменилось, кроме времени года
They even took away his crown
У него даже забрали корону
He took it back and won the day
Он вернул ее и победил
Turn this ship around
Разворачивай этот корабль
We're taking on way too much water
Мы набираем слишком много воды
We're about to run aground
Мы вот-вот сядем на мель
Can't steer the ship without a rudder
Нельзя управлять кораблем без руля
So I'm going to get you stoned
И я тебя укурю
Like it's 1967
Как в шестьдесят седьмом
I'm going to get you stoned
Я тебя укурю
When here on earth it felt like heaven
Когда здесь, на земле, казалось, что мы в раю
And I'm still dreaming
И я все еще мечтаю
So don't wake me up
Так что не буди меня
This life is so fleeting
Эта жизнь так мимолетна
There's now here near enough
Ее вечно не хватает
We're all doin' time
Мы все отбываем срок
I can hear it tickin' while I'm talkin'
Я слышу, как тикают часы, пока говорю
Not living is the crime
Не жить вот преступление
I squeeze it each and every day
Я выжимаю из нее все каждый день
Well I must be on my way
Что ж, мне пора идти
I'm still running chasing dollars
Я все еще в погоне за долларами
It's just a habit now I'd say
Это просто привычка, теперь я бы сказал
It sure beats lying in the sun
Это точно лучше, чем валяться на солнце
I'm going to get you stoned
Я тебя укурю
Like it's 1967
Как в шестьдесят седьмом
Yeah, I'm going to get you stoned
Да, я тебя укурю
When we could see the doors of heaven
Когда мы могли видеть врата рая





Writer(s): Michael Georgiades, Colin James Hay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.