Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now and the Evermore
Jetzt und auf Immerdar
Woke
up
Sunday
morning
Wachte
Sonntagmorgen
auf
Salvation
army
at
my
door
Die
Heilsarmee
vor
meiner
Tür
Playing
Onward
Christian
Soldiers
Spielte
„Onward
Christian
Soldiers“
'Til
I
couldn't
take
it
any
more
Bis
ich
es
nicht
mehr
ertragen
konnte
I
ran
across
the
graves
at
night
Ich
rannte
nachts
über
die
Gräber
With
those
three
witches
at
my
tail
Mit
diesen
drei
Hexen
auf
meinen
Fersen
I
heard
the
wail
of
the
now
and
the
evermore
Ich
hörte
den
Klageschrei
des
Jetzt
und
auf
Immerdar
All
things
are
never
equal
Alle
Dinge
sind
niemals
gleich
And
I
don't
know
who's
keeping
score
Und
ich
weiß
nicht,
wer
den
Spielstand
zählt
Nobody
gets
a
sequel,
no
Niemand
bekommt
eine
Fortsetzung,
nein
Everyone
gets
shown
the
door
Jedem
wird
die
Tür
gewiesen
I'll
be
counting
on
the
rising
sun
Ich
werde
auf
die
aufgehende
Sonne
zählen
To
give
me
all
my
waking
days
Dass
sie
mir
all
meine
wachen
Tage
gibt
Until
it
sets
up
on
the
now
and
the
evermore
Bis
sie
über
dem
Jetzt
und
auf
Immerdar
untergeht
Goodbye
to
the
life
we
knew
Lebwohl
dem
Leben,
das
wir
kannten
Don't
save
it
'til
the
end
Heb
es
nicht
bis
zum
Ende
auf
It
could
be
me,
it
could
be
you
Es
könnte
ich
sein,
es
könntest
du
sein
Or
some
old
long
lost
friend
Oder
irgendein
alter,
lang
verlorener
Freund
And
if
I'm
calling
out
your
name
Und
wenn
ich
deinen
Namen
rufe
I
know
if
you
can
hear
me,
you
will
come
Ich
weiß,
wenn
du
mich
hören
kannst,
wirst
du
kommen
You
can
leave
a
note
or
light
a
flame
Du
kannst
eine
Nachricht
hinterlassen
oder
eine
Flamme
entzünden
Sing
a
song
or
even
bang
a
drum
Ein
Lied
singen
oder
sogar
eine
Trommel
schlagen
I
saw
The
Lady
Catrina
Ich
sah
La
Catrina
She
was
all
a-jingling
at
the
bar
Sie
klimperte
an
der
Bar
Playing
an
Italian
concertina
Spielte
eine
italienische
Konzertina
You
know
she's
really
quite
the
star
Weißt
du,
sie
ist
wirklich
ein
ziemlicher
Star
She
told
me
everything's
a
circle
dance
Sie
sagte
mir,
alles
sei
ein
Kreistanz
And
we
had
been
here
many
times
before
Und
wir
seien
schon
viele
Male
hier
gewesen
And
we're
all
a
part
of
the
now
and
the
evermore
Und
wir
alle
sind
Teil
des
Jetzt
und
auf
Immerdar
Goodbye
to
the
waterside
Lebwohl
dem
Ufer
And
down
that
shady
lane
Und
jenem
schattigen
Pfad
hinab
In
case
you're
lost
and
wandering
Falls
du
verloren
bist
und
umherirrst
It
does
not
look
the
same
Es
sieht
nicht
mehr
gleich
aus
Goodbye
to
the
life
we
knew
Lebwohl
dem
Leben,
das
wir
kannten
Some
roads
you
just
can't
bend
Manche
Wege
kann
man
einfach
nicht
biegen
It's
made
me
one
with
everything
Es
hat
mich
eins
gemacht
mit
allem
Before
I
reach
the
end
Bevor
ich
das
Ende
erreiche
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin James Hay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.