Colin Hay - Ooh La La - traduction des paroles en allemand

Ooh La La - Colin Haytraduction en allemand




Ooh La La
Ooh La La
Poor old Granddad, I laughed at all his words
Armer alter Opa, ich lachte über seine Worte
I thought he was a bitter man
Ich dachte, er sei ein verbitterter Mann
He spoke of women′s ways
Er sprach über die Art der Frauen
They'll trap you and use you
Sie werden dich fangen und ausnutzen
And before you even know
Und bevor du es überhaupt merkst
For love is blind and you′re far too kind
Denn die Liebe ist blind und du bist viel zu gutherzig
Don't you let it show
Lass es dich nicht sehen
I wish that I knew what I know now
Ich wünschte, ich wüsste damals, was ich heute weiß
When I was younger
Als ich jünger war
I wish that I knew what I know now
Ich wünschte, ich wüsste damals, was ich heute weiß
When I was stronger
Als ich stärker war
The can-can such a pretty show
Der Cancan, eine so schöne Show
Steals your heart away
Stiehlt dein Herz im Nu
But backstage back on earth again
Doch hinter der Bühne, zurück auf dem harten Boden
The dressing rooms are grey
Sind die Umkleiden ganz grau
They come on strong and it ain't too long
Sie kommen stark und es dauert nicht lang
For they make you feel a man
Bis sie dich wie einen Mann fühlen lassen
But love is blind and you soon will find
Doch die Liebe ist blind und bald wirst du sehen
You′re just a boy again
Dass du wieder nur ein Junge bist
When you want her lips, you get her cheek
Wenn du ihre Lippen willst, bekommst du ihre Wange
Makes you wonder where you are
Da fragst du dich, wo du bist
If you want some more then she′s fast asleep
Willst du mehr, ist sie schon eingeschlafen
Leaves you twinkling with the stars
Lässt dich mit den Sternen funkeln
Poor young grandson there's nothing I can say
Armer Enkel, ich kann nichts sagen
You′ll have to learn, just like me
Du musst es lernen, genau wie ich
And that's the hardest way
Und das ist der schwerste Weg
Ooh la la
Ooh la la
Ooh la la, la la
Ooh la la, la la
Ooh la la
Ooh la la
Ooh la la, la, yeah
Ooh la la, la, yeah
I wish that I knew what I know now
Ich wünschte, ich wüsste damals, was ich heute weiß
When I was younger
Als ich jünger war
I wish that I knew what I know now
Ich wünschte, ich wüsste damals, was ich heute weiß
When I was stronger
Als ich stärker war
I wish that I knew what I know now
Ich wünschte, ich wüsste damals, was ich heute weiß
When I was younger
Als ich jünger war
I wish that I knew what I know now
Ich wünschte, ich wüsste damals, was ich heute weiß
When I was stronger
Als ich stärker war
I wish that I knew what I know now
Ich wünschte, ich wüsste damals, was ich heute weiß
When I was younger
Als ich jünger war
I wish that I knew what I know now
Ich wünschte, ich wüsste damals, was ich heute weiß
When I was stronger
Als ich stärker war





Writer(s): Ronnie Wood, Ron Lane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.