Paroles et traduction Colin James - Before the Dawn
Before the Dawn
Перед рассветом
Come
here
darlin'
and
lay
down
by
my
side
Иди
сюда,
милая,
ляг
рядом
со
мной,
The
big
star's
fallin'
and
the
moon
will
turn
the
tide
Большая
звезда
падает,
и
луна
повернет
прилив,
The
whistle
of
the
wind
will
lead
us
on
Свист
ветра
поведет
нас
вперед,
Here
we
are,
not
too
far
Вот
мы
здесь,
недалеко,
Before
the
dawn
Перед
рассветом.
Pictures
keep
on
fallin'
from
the
walls
Картины
продолжают
падать
со
стен,
The
ghosts
are
still
careenin'
through
the
halls
Призраки
все
еще
бродят
по
залам,
The
drunken
neighbour
sings
his
favourite
song
Пьяный
сосед
поет
свою
любимую
песню
In
the
stardust
of
the
night
В
звездной
пыли
ночи,
Before
the
dawn
Перед
рассветом.
You
never
really
know
just
who
your
friends
are
Никогда
не
знаешь,
кто
твои
друзья,
Till
you
find
out
at
last
who
they
are
not
Пока
наконец
не
узнаешь,
кто
они
не
есть.
You
never
recognize
the
things
you
really
want
Ты
никогда
не
узнаешь,
чего
ты
хочешь
на
самом
деле,
Till
you
remember
all
the
dreams
that
you
forgot
Пока
не
вспомнишь
все
свои
забытые
мечты.
We've
been
runnin'
for
so
long
against
the
grain
Мы
так
долго
бежали
против
течения,
Tryin'
to
find
a
way
to
turn
around
again
Пытаясь
найти
способ
повернуть
назад,
Trouble
in
your
heart
will
soon
be
gone
Проблемы
в
твоем
сердце
скоро
исчезнут,
It's
lonely
blue,
it's
only
true
Одинокая
грусть,
это
лишь
правда,
Before
the
dawn
Перед
рассветом.
Come
here
darlin'
lay
down
by
my
side
Иди
сюда,
милая,
ляг
рядом
со
мной,
Well
the
big
star's
falling
and
the
moon
will
turn
the
tide
Большая
звезда
падает,
и
луна
повернет
прилив,
The
whistle
of
the
wind
will
lead
us
on
Свист
ветра
поведет
нас
вперед,
Here
we
are,
not
too
far
Вот
мы
здесь,
недалеко,
Before
the
dawn
Перед
рассветом.
Well
here
we
are,
not
too
far
Вот
мы
здесь,
недалеко,
Before
the
dawn
Перед
рассветом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Kendall Linden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.