Colin James - Dream Of Satin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colin James - Dream Of Satin




Dream Of Satin
Мечты о сатине
Broken toys are scattered on the floor
Разбитые игрушки разбросаны по полу,
And whiskey bottles shrine the living room
Бутылки из-под виски украшают гостиную.
She's lookin' out the window
Она смотрит в окно,
Tryin' to see through the tears that fall
Пытаясь разглядеть сквозь пелену слёз.
He left the other night without a trace
Он ушёл той ночью без следа.
Goddamn the man, he never did no good
Будь проклят этот человек, от него не было добра.
She should have left him long ago
Ей следовало уйти от него давным-давно,
But she couldn't get away
Но она не могла решиться,
Thinkin' that he'd come around
Думая, что он одумается.
But now he's gone to stay
Но теперь он ушёл навсегда.
Do you still dream of satin
Ты всё ещё мечтаешь о сатине,
Fine china and white lace?
Тонком фарфоре и белом кружеве?
And a man who really loves you
И о мужчине, который будет любить тебя по-настоящему,
To wipe those tears away
Который вытрет эти слёзы?
Do you still see the Eiffel Tower
Ты всё ещё видишь Эйфелеву башню
And a table set for two?
И столик на двоих?
And if you say yes
И если ты скажешь «да»,
If you say yes
Если ты скажешь «да»,
It will still come true
Это всё ещё может сбыться.
Oh, hey baby
О, милая,
Hey girl
Эй, девочка...
The years went by so fast she couldn't sleep
Годы пролетели так быстро, что она не успела оглянуться,
How the hands of time have battered her around
Как безжалостное время оставило на ней свой след,
And left her lost and lonely
Оставив её одинокой и потерянной
With things that could have been
С мечтами, которым не суждено было сбыться.
And a heart that's turned to stone
И с сердцем, которое превратилось в камень,
That won't let nothin' in
Которое больше ничего не чувствует.
And no you won't, no you won't
И ты не откроешь его, не откроешь,
No you won't let nothin' in
Ты больше не откроешь его ни для кого.
Do you still dream of satin
Ты всё ещё мечтаешь о сатине,
Fine china and white lace?
Тонком фарфоре и белом кружеве?
And a man who really loves you
И о мужчине, который будет любить тебя по-настоящему,
To wipe those tears away
Который вытрет эти слёзы?
Do you still see the Eiffel Tower
Ты всё ещё видишь Эйфелеву башню
And a table set for two?
И столик на двоих?
And if you say yes, if you say yes
И если ты скажешь «да», если ты скажешь «да»,
If you should say yes
Если ты скажешь «да»,
And if you say yes
И если ты скажешь «да»,
If you say yes
Если ты скажешь «да»,
It will still come true
Это всё ещё может сбыться.
Hey baby
Эй, малышка,
Aww girl
Ах, девочка...
Say come on, come on girl
Давай же, давай, девочка...
Come on
Давай же...
It will come true, it will come true
Это сбудется, это сбудется,
It will come true
Это сбудется...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.