Colin James - Get Carried Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colin James - Get Carried Away




Get Carried Away
Увлечься
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
Better take back the glance that you shot across the room
Лучше забери обратно тот взгляд, которым ты окинула комнату,
At me back before the lights were low
На меня, еще до того, как погас свет
'Cause that got me thinking 'bout not going home
Потому что это заставило меня думать о том, чтобы не идти домой
And that you might even have a better place to go
И что у тебя может быть даже место получше, куда пойти
That smile and the curve of the lip under eyes
Эта улыбка и изгиб губ под глазами,
That must have sank about a thousand ships
Которые, должно быть, потопили около тысячи кораблей
That shift of the hips to the side
Это движение бедер в сторону
That does me in no matter how hard I try
Сводит меня с ума, как бы я ни старался
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
You move better then water over rocks
Ты двигаешься лучше, чем вода по камням
Or a breeze through the trees on the hottest of days
Или ветерок сквозь деревья в самый жаркий день
Everybody wants to feel what you deal
Каждый хочет почувствовать то, что ты даришь
Then wait for the chance, I guess some even pray
Затем ждут своего шанса, думаю, некоторые даже молятся
But I pray that the voice inside that says
Но я молюсь, чтобы голос внутри, который говорит
"Hey what's the harm in taking that for a ride?"
"Эй, какой вред прокатиться на этом?"
Don't win out over rhyme and reason and I lose
Не победил здравый смысл, и я не потерял
What I have for havin' something on the side
То, что имею, из-за интрижки на стороне
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
I realize that I gotta take a breath and start thinking
Я понимаю, что мне нужно перевести дыхание и начать думать
About something that'll cool me down
О чем-то, что меня охладит
When you get up from the chair and start dancing
Когда ты встаешь со стула и начинаешь танцевать
And I break out into a sweat as you shake it around
И я покрываюсь потом, когда ты двигаешься
I aint moving a muscle but I've run about a mile
Я не шевелюсь, но я пробежал около мили
Just fighting with myself and putting on this smile
Просто борясь с собой и натягивая эту улыбку
I'm leaning on the wall just to hold me up
Я опираюсь на стену, чтобы удержаться
Trying to get my mind to move to less dangerous stuff
Пытаясь заставить свой разум думать о менее опасных вещах
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
So I pray that the voice inside that says
Поэтому я молюсь, чтобы голос внутри, который говорит:
"Hey what's the harm in taking that for a ride?"
"Эй, какой вред прокатиться на этом?"
Don't win out over rhyme and reason and I lose
Не победил здравый смысл, и я не потерял
What I have for havin' something on the side
То, что имею, из-за интрижки на стороне
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
Better watch what we do tonight
Лучше следить за тем, что мы делаем сегодня вечером
Or we're gonna get carried away
Или мы увлечемся
(What are we?)
(Что мы?)
(What are we?)
(Что мы?)
(What are we doin' tonight?)
(Что мы делаем сегодня вечером?)
(What are we?)
(Что мы?)
(What are we?)
(Что мы?)
(What are we doin' tonight?)
(Что мы делаем сегодня вечером?)
(What are we?)
(Что мы?)





Writer(s): Injeti Pranam, Northey Craig William Andrew, Munn Colin James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.