Paroles et traduction Colin James - Leave This House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave This House
Покидая этот дом
Just
like
Cain
and
Abel
Словно
Каин
и
Авель,
Who
let
the
devil
come
around
Кто
позволил
дьяволу
приблизиться?
I′m
the
king
of
the
garden
Я
король
сада,
With
a
snake
for
a
crown
С
короной
из
змеи.
When
the
Lord
points
His
finger
Когда
Господь
укажет
перстом,
That's
when
I′m
going
down
Вот
тогда
я
паду.
Well,
I
ain't
no
angel
Что
ж,
я
не
ангел,
But
I
like
to
pretend
Но
мне
нравится
притворяться.
I'm
the
king
of
the
road
Я
король
дороги,
On
the
prairie
wind
На
степном
ветру.
Gonna
roll
down
the
highway
Покачусь
по
шоссе,
′Til
I
get
to
the
end
Пока
не
доберусь
до
конца.
But
when
I
leave
this
house,
I
ain′t
coming
back
Но
когда
я
покину
этот
дом,
я
не
вернусь,
Leave
this
house,
I
ain't
coming
back
Покину
этот
дом,
я
не
вернусь.
Tied
my
sins
to
a
railroad
track
Привязал
свои
грехи
к
рельсам,
Leave
my
initials
in
chicken
scratch
Оставил
свои
инициалы,
нацарапанные
как
курица
лапой.
The
garden
of
Eden
has
broken
my
back
Эдемский
сад
сломал
мне
спину,
When
I
leave
this
house,
I
ain′t
coming
back
Когда
я
покину
этот
дом,
я
не
вернусь.
I'm
gonna
tell
you
what
Я
скажу
тебе
вот
что:
I′m
a
hungry
child
Я
голодный
ребенок,
With
an
empty
cup
С
пустой
чашкой.
I
gotta
get
my
fill
Я
должен
насытиться,
Until
my
time
is
up,
yeah
Пока
мое
время
не
истечет,
да.
When
I
leave
this
house,
I
ain't
coming
back
Когда
я
покину
этот
дом,
я
не
вернусь,
Leave
this
house,
I
ain′t
coming
back
Покину
этот
дом,
я
не
вернусь.
Tied
my
sins
to
a
railway
track
Привязал
свои
грехи
к
рельсам,
Leave
my
initials
in
chicken
scratch
Оставил
свои
инициалы,
нацарапанные
как
курица
лапой.
The
Garden
of
Eden
has
broken
my
back
Эдемский
сад
сломал
мне
спину,
When
I
leave
this
house,
I
ain't
coming
back
Когда
я
покину
этот
дом,
я
не
вернусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Munn, Tom Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.