Colin James - No More Doggin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colin James - No More Doggin'




Honey, no more doggin′, foolin' ′round with you
Милая, хватит собачиться и дурачиться с тобой.
Honey, no more doggin', foolin' ′round with you
Милая, хватит собачиться и дурачиться с тобой.
I′m gonna let'cha out baby, and that′s what I've got to do
Я собираюсь выпустить тебя, детка, И это то, что я должен сделать.
Well, told you all the straights and I made you fine
Ну что ж, я сказал тебе все начистоту, и у тебя все получилось.
You spend my money on whiskey, beer and wine
Ты тратишь мои деньги на виски, пиво и вино.
No more doggin′, foolin' ′round with you,
Хватит собачиться, дурачиться с тобой,
I'm gonna let'cha out baby, and that′s what I′ve got to do
Я выпущу тебя, детка, И это то, что я должен сделать.
Well, ya told me that'cha love me and you told me a lie
Ну, ты сказал мне, что любишь меня, и ты солгал мне.
Yes, I′ll love you until the day I die
Да, я буду любить тебя до самой смерти.
No more doggin', foolin′ 'round with you
Я больше не буду ходить за тобой по пятам, дурачиться с тобой.
I gotta let′cha out, baby, and that's what I've got, oh yes
Я должен отпустить тебя, детка, И это все, что у меня есть, о да
Well, ya know I love ya baby and I can′t help myself
Ну, ты же знаешь, что я люблю тебя, детка, и ничего не могу с собой поделать
Yes, I′ll love you until the day I die
Да, я буду любить тебя до самой смерти.
No more doggin', foolin′ 'round with you
Я больше не буду ходить за тобой по пятам, дурачиться с тобой.
I gotta let′cha out, baby, and that's what I′ve got to do
Я должен отпустить тебя, детка, И это то, что я должен сделать.
I gotta let'cha out, baby, and that's what I′ve got to do
Я должен отпустить тебя, детка, И это то, что я должен сделать.
I gotta let′cha out, baby, and that's what I′ve got to do
Я должен отпустить тебя, детка, И это то, что я должен сделать.





Writer(s): Gordon, Taub, Ling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.