Paroles et traduction Colin James - Sending a Message
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sending a Message
Посылаю весточку
You're
inside
Сидишь
дома,
And
the
North
Star
is
hanging
above
your
home
И
Полярная
звезда
висит
над
твоим
окном.
And
there
is
no
sound
И
нет
ни
звука,
Except
your
heart
beating
away
like
a
Morse
code
Только
твое
сердце
бьется,
как
азбука
Морзе.
Out
it
goes
across
the
lake
Она
летит
через
озеро,
The
prairie
grass
lies
down
in
waves
Степная
трава
ложится
волнами,
A
thousand
miles
are
gone
when
it
comes
through
Тысяча
миль
исчезает,
когда
она
доходит.
I'm
sending
a
message
to
you
Я
посылаю
тебе
весточку.
Catching
light
as
it
goes
by
Ловя
свет
на
лету,
Like
comet
trails
streaking
across
the
sky
Словно
след
кометы,
проносящийся
по
небу,
And
ride
it
down
to
anywhere
you
are
Я
лечу
к
тебе,
где
бы
ты
ни
была.
If
I'm
not
right
there
next
to
you
Если
я
не
рядом
с
тобой,
And
a
word
can't
travel
across
the
room
И
слова
не
могут
долететь
через
комнату,
That
anytime
you're
gone
you're
gone
too
far
Знай,
что
когда
ты
далеко,
ты
слишком
далеко.
I,
I'm
sending
a
message
out
to
you
Я,
я
посылаю
тебе
весточку,
I,
I'm
sending
a
message
out
to
you
Я,
я
посылаю
тебе
весточку.
When
you
heat
up
the
sound
Когда
ты
усиливаешь
звук,
Hold
up
your
hands
Поднимаешь
руки,
The
wave
comes
in
at
the
edge
of
the
land
Волна
накатывает
на
край
земли.
Sending
a
message
out
to
you
Посылаю
тебе
весточку,
Sending
a
message,
a
message
out
to
you
Посылаю
весточку,
весточку
тебе.
Because
you
feel
it
Потому
что
чувствуешь
это,
Everything's
starting
to
glow
and
you
start
to
heal
it
Все
начинает
светиться,
и
ты
начинаешь
исцеляться.
I,
I'm
sending
a
message
out
to
you
Я,
я
посылаю
тебе
весточку,
I,
I'm
sending
a
message
out
to
you
Я,
я
посылаю
тебе
весточку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig William Andrew Northey, Colin James Munn
Album
Traveler
date de sortie
15-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.