Colin James - Tears Came Rolling Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Colin James - Tears Came Rolling Down




My baby′s moving out this morning bout
Моя малышка уезжает сегодня утром.
Half past nine, she packed
В половине десятого она собрала вещи.
Packed her leaving truck she did
Она собрала вещи и уехала.
Bother mine
Побеспокоить мою
And her tears came rolling
И у нее покатились слезы.
And her tears came rolling down
И ее слезы покатились по щекам.
And her tears came rolling down
И ее слезы покатились по щекам.
She kissed me goodnight
Она поцеловала меня на ночь.
And I know she meant goodbye
И я знаю, что она имела в виду "прощай".
I looked in her eyes as I
Я смотрел ей в глаза, когда ...
As I held her hand, I said
Держа ее за руку, я сказал:
Baby are you gonna leave me for
Детка, ты оставишь меня ради ...
For another man
Ради другого мужчины
And her tears came rolling
И у нее покатились слезы.
And her tears came rolling down
И ее слезы покатились по щекам.
And her tears came rolling down
И ее слезы покатились по щекам.
She kissed me goodnight
Она поцеловала меня на ночь.
And I know she meant goodbye
И я знаю, что она имела в виду "прощай".
Hey, walk a while
Эй, пройдись немного
Well I walked back in the room and I
Ну, я вернулся в комнату и ...
Sat down for a little while and I started
Присел ненадолго и начал
Thinking about my baby
Думаю о своем ребенке.
And I cried just like a little child
И я плакал, как маленький ребенок.
And the tears came rolling
И слезы покатились по щекам.
And my tears came rolling down
И мои слезы покатились по щекам.
Ya my tears came rolling down
Да мои слезы покатились по щекам
She kissed me goodnight
Она поцеловала меня на ночь.
And I know she meant goodbye
И я знаю, что она имела в виду "прощай".
Tears came rolling
Слезы покатились по щекам.
Tears came rolling
Слезы покатились по щекам.





Writer(s): Geoff Muldour, Walter Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.