Paroles et traduction Colin James - Tears Came Rolling Down
My
baby′s
moving
out
this
morning
bout
Моя
малышка
уезжает
сегодня
утром.
Half
past
nine,
she
packed
В
половине
десятого
она
собрала
вещи.
Packed
her
leaving
truck
she
did
Она
собрала
вещи
и
уехала.
Bother
mine
Побеспокоить
мою
And
her
tears
came
rolling
И
у
нее
покатились
слезы.
And
her
tears
came
rolling
down
И
ее
слезы
покатились
по
щекам.
And
her
tears
came
rolling
down
И
ее
слезы
покатились
по
щекам.
She
kissed
me
goodnight
Она
поцеловала
меня
на
ночь.
And
I
know
she
meant
goodbye
И
я
знаю,
что
она
имела
в
виду
"прощай".
I
looked
in
her
eyes
as
I
Я
смотрел
ей
в
глаза,
когда
...
As
I
held
her
hand,
I
said
Держа
ее
за
руку,
я
сказал:
Baby
are
you
gonna
leave
me
for
Детка,
ты
оставишь
меня
ради
...
For
another
man
Ради
другого
мужчины
And
her
tears
came
rolling
И
у
нее
покатились
слезы.
And
her
tears
came
rolling
down
И
ее
слезы
покатились
по
щекам.
And
her
tears
came
rolling
down
И
ее
слезы
покатились
по
щекам.
She
kissed
me
goodnight
Она
поцеловала
меня
на
ночь.
And
I
know
she
meant
goodbye
И
я
знаю,
что
она
имела
в
виду
"прощай".
Hey,
walk
a
while
Эй,
пройдись
немного
Well
I
walked
back
in
the
room
and
I
Ну,
я
вернулся
в
комнату
и
...
Sat
down
for
a
little
while
and
I
started
Присел
ненадолго
и
начал
Thinking
about
my
baby
Думаю
о
своем
ребенке.
And
I
cried
just
like
a
little
child
И
я
плакал,
как
маленький
ребенок.
And
the
tears
came
rolling
И
слезы
покатились
по
щекам.
And
my
tears
came
rolling
down
И
мои
слезы
покатились
по
щекам.
Ya
my
tears
came
rolling
down
Да
мои
слезы
покатились
по
щекам
She
kissed
me
goodnight
Она
поцеловала
меня
на
ночь.
And
I
know
she
meant
goodbye
И
я
знаю,
что
она
имела
в
виду
"прощай".
Tears
came
rolling
Слезы
покатились
по
щекам.
Tears
came
rolling
Слезы
покатились
по
щекам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geoff Muldour, Walter Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.