Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Write the Book
Wenn ich das Buch schreibe
Well
I
can
remember
Nun,
ich
kann
mich
erinnern
Like
it
was
only
yesterday
Als
wäre
es
erst
gestern
gewesen
Love
was
young
and
foolish
Die
Liebe
war
jung
und
töricht
Like
a
little
child
at
play
Wie
ein
kleines
Kind
beim
Spielen
But
oh
how
love
has
changed
Aber
oh,
wie
sich
die
Liebe
verändert
hat
I
never
knew
how
easily
Ich
wusste
nie,
wie
leicht
Now
i'm
just
a
shadow
Jetzt
bin
ich
nur
noch
ein
Schatten
Of
the
boy
I
used
to
be
Des
Jungen,
der
ich
einmal
war
And
when
I
write
the
book
Und
wenn
ich
das
Buch
schreibe
About
my
love
Über
meine
Liebe
It
will
be
about
a
man
Wird
es
von
einem
Mann
handeln
Who
was
torn
in
half
Der
zerrissen
war
By
his
hope
and
ambition
Zwischen
seiner
Hoffnung
und
seinem
Ehrgeiz
Wasted
through
the
years
Verschwendet
über
die
Jahre
The
man
will
be
written
Von
dem
Mann
wird
geschrieben
stehen,
On
every
page
in
tears
mit
Tränen
auf
jeder
Seite
When
I
write,
When
I
write
the
book
Wenn
ich
schreibe,
Wenn
ich
das
Buch
schreibe
When
I
write
the
book
about
my
love
Wenn
ich
das
Buch
über
meine
Liebe
schreibe
When
I
write
the
book
about
my
love
Wenn
ich
das
Buch
über
meine
Liebe
schreibe
I
was
a
fool
to
my
self
Ich
war
ein
Narr
mir
selbst
gegenüber
When
I
kept
on
running
around
Als
ich
immer
weiter
herumrannte
I've
been
a
little
better
Es
ging
mir
ein
wenig
besser
Oh
when
I
tried
settling
down
Oh,
als
ich
versuchte,
sesshaft
zu
werden
Maybe
some
magic
moment
Vielleicht
irgendein
magischer
Moment
You
never
know
but
not
for
long
Man
weiß
ja
nie,
aber
nicht
für
lange
But
all
too
soon
the
magic
Aber
allzu
bald
war
die
Magie
Was
in
a
moment
gone
In
einem
Augenblick
verschwunden
And
when
I
write
the
book
Und
wenn
ich
das
Buch
schreibe
About
my
love
Über
meine
Liebe
It
will
be
a
heart
breaking
story
Wird
es
eine
herzzerreißende
Geschichte
sein
About
love
and
luck
Über
Liebe
und
Glück
And
when
I
get
down
on
the
pages
Und
wenn
ich
zu
Papier
bringe
All
I
have
felt
Alles,
was
ich
gefühlt
habe
It
will
make
the
hardest
heart
of
the
critics
heart
melt
Wird
es
das
härteste
Kritikerherz
zum
Schmelzen
bringen
When
I
write,
When
I
write
the
book
Wenn
ich
schreibe,
Wenn
ich
das
Buch
schreibe
When
I
write
the
book
about
my
love
Wenn
ich
das
Buch
über
meine
Liebe
schreibe
When
I
write
the
book
about
my
love
Wenn
ich
das
Buch
über
meine
Liebe
schreibe
When
I
was
young
love
was
fun
Als
ich
jung
war,
war
Liebe
Spaß
I
was
so
happy
Ich
war
so
glücklich
I
looked
so
good
Ich
sah
so
gut
aus
And
I
dressed
so
happy
Und
ich
kleidete
mich
so
schick
Two
tone
shoes
on
my
feet
Zweifarbige
Schuhe
an
meinen
Füßen
Big
old
smile
on
my
face
Ein
breites
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
As
I
moved,
moved,
groved
Während
ich
mich
bewegte,
bewegte,
groovte
All
over
the
place
Überall
Now
i'm
down
on
my
luck
Jetzt
bin
ich
vom
Pech
verfolgt
And
my
complexion
is
bad
Und
mein
Teint
ist
schlecht
Because
my
love
love
life
Weil
mein
Liebes-,
Liebesleben
Is
sadder
than
sad
Trauriger
als
traurig
ist
And
when
I
write
the
book
Und
wenn
ich
das
Buch
schreibe
About
my
love
Über
meine
Liebe
It
will
be
a
hard
publication
Wird
es
eine
harte
Veröffentlichung
sein
Tougher
than
tough
Härter
als
hart
When
I
get
down
on
the
pages
Wenn
ich
zu
Papier
bringe
All
I've
amassed
Alles,
was
ich
angesammelt
habe
It
will
shoot
to
the
top
Wird
es
an
die
Spitze
schießen
Of
the
bestsellers
list
Der
Bestsellerliste
When
I
write,
When
I
write
the
book
Wenn
ich
schreibe,
Wenn
ich
das
Buch
schreibe
When
I
write
the
book
about
my
love
Wenn
ich
das
Buch
über
meine
Liebe
schreibe
When
I
write
the
book
about
my
love
Wenn
ich
das
Buch
über
meine
Liebe
schreibe
When
I
write
the
book
Wenn
ich
das
Buch
schreibe
When
I
write
the
book
about
my
love
Wenn
ich
das
Buch
über
meine
Liebe
schreibe
When
I
write
the
book
about
my
love
Wenn
ich
das
Buch
über
meine
Liebe
schreibe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Edmunds, N. Lowe, T. Williams, Billy Bremner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.