Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be My Saviour
Sei meine Retterin
Have
you
always
been
afraid
of
what
the
world
can
do
Hattest
du
schon
immer
Angst
davor,
was
die
Welt
antun
kann
Were
you
always
so
afraid
of
what
me
and
you
can
do
to
you
Hattest
du
immer
solche
Angst
davor,
was
ich
und
du
dir
antun
können
Be
my
saviour,
Be
my
saviour,
Be
my
saviour
Sei
meine
Retterin,
Sei
meine
Retterin,
Sei
meine
Retterin
Be
my
saviour,
Be
my
saviour,
Be
my
saviour
Sei
meine
Retterin,
Sei
meine
Retterin,
Sei
meine
Retterin
But
it's
so
true
Aber
es
ist
so
wahr
Have
you
always
been
afraid
of
what
you
could
do
to
you
Hattest
du
schon
immer
Angst
davor,
was
du
dir
selbst
antun
könntest
Were
you
always
so
afraid
of
what
the
world
can
do
to
you
Hattest
du
immer
solche
Angst
davor,
was
die
Welt
dir
antun
kann
I
tried
to
imagine
that
a
day
could
pass
without
you
Ich
versuchte
mir
vorzustellen,
dass
ein
Tag
ohne
dich
vergehen
könnte
I
tried
to
imagine
that
a
day
could
pass
without
you
Ich
versuchte
mir
vorzustellen,
dass
ein
Tag
ohne
dich
vergehen
könnte
Have
you
always
been
afraid
of
what
the
world
can
do
Hattest
du
schon
immer
Angst
davor,
was
die
Welt
antun
kann
And
were
you
always
so
afraid
of
what
me
and
you
could
do
to
you
Und
hattest
du
immer
solche
Angst
davor,
was
ich
und
du
dir
antun
könnten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Kirsop Macintyre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.