Paroles et traduction Colin Meloy - Jack the Ripper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jack the Ripper
Джек-потрошитель
Oh,
you
look
so
tired
О,
ты
выглядишь
такой
уставшей,
Mouth
slack
and
wide
Рот
приоткрыт,
Ill-housed
and
ill-advised
С
плохой
судьбой
и
дурными
советами,
Your
face
is
as
mean
Твое
лицо
так
же
грубо,
As
your
life
has
been
Как
и
твоя
жизнь.
Crash
into
my
arms
Упади
в
мои
объятия,
You
don't
agree
Ты
не
согласна,
But
you
don't
refuse
Но
и
не
отказываешься,
And
I
know
a
place
И
я
знаю
местечко,
Where
no-one
is
likely
to
pass
Где
никто
не
пройдет
мимо,
Oh,
you
don't
care
if
it's
late
О,
тебе
все
равно,
поздно
ли,
And
you
don't
care
if
you're
lost
И
тебе
все
равно,
что
ты
заблудилась,
And
oh,
you
look
so
tired
И
о,
ты
выглядишь
такой
уставшей,
But
tonight
you've
presumed
too
much
Но
сегодня
ты
слишком
много
себе
позволила,
Too
much,
too
much
Слишком
много,
слишком
много,
And
if
it's
the
last
thing
I
ever
do
И
если
это
последнее,
что
я
сделаю,
I'm
gonna
get
you
Я
доберусь
до
тебя.
Crash
into
my
arms
Упади
в
мои
объятия,
You
don't
agree
Ты
не
согласна,
But
you
don't
refuse
Но
и
не
отказываешься,
And
no
one
knows
a
thing
about
my
life
И
никто
ничего
не
знает
о
моей
жизни,
I
can
come
and
go
as
I
please
Я
могу
приходить
и
уходить,
когда
захочу,
If
I
want
to
I
can
stay
Если
я
хочу,
я
могу
остаться,
Or
if
I
want
to
I
can
leave
А
если
я
хочу,
я
могу
уйти,
Nobody
knows
me,
nobody
knows
me
Никто
меня
не
знает,
никто
меня
не
знает,
Nobody
knows
me,
nobody
knows
me
Никто
меня
не
знает,
никто
меня
не
знает,
Aah,
aah,
nobody
knows
me
Ааа,
ааа,
никто
меня
не
знает,
Aah,
aah,
nobody
knows
me
Ааа,
ааа,
никто
меня
не
знает,
Aah,
aah,
nobody
knows
me
Ааа,
ааа,
никто
меня
не
знает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boorer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.