Paroles et traduction Colin Meloy - Pregnant for the Last Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pregnant for the Last Time
Беременна в последний раз
Phlegm
lapels
for
the
last
time
Забрызганные
лацканы
в
последний
раз
Corned
beef
legs
for
the
last
time
Ноги,
как
солонина,
в
последний
раз
Oh
we're
so
glad
that
you've
finally
decided
О,
мы
так
рады,
что
ты
наконец
решилась,
But
then
you
see
someone
new
Но
вот
ты
видишь
кого-то
нового,
And
you
want
someone
new
И
ты
хочешь
кого-то
нового,
So
you
have
someone
new
И
вот
у
тебя
кто-то
новый.
I
don't
blame
you
Я
не
виню
тебя,
We
would
all
do
the
same
as
you
Мы
бы
все
сделали
то
же,
что
и
ты,
If
ever
we
had
the
nerve
to
Если
бы
у
нас
хватило
духу.
Chips
with
cream
for
the
last
time
Чипсы
со
сливками
в
последний
раз,
"The
People's
Friend"
for
the
last
time
«Народный
друг»
в
последний
раз.
Oh
we're
so
glad
that
you've
finally
decided
О,
мы
так
рады,
что
ты
наконец
решилась.
Tiny
striped
socks
for
the
last
time
Крошечные
полосатые
носочки
в
последний
раз,
Pokes
and
prods
for
the
last
time
Тычки
и
толчки
в
последний
раз.
And
the
doctor
said:
И
доктор
сказал:
"Don't
nod
your
head
until
June!"
«Не
кивай
головой
до
июня!»
But
then
you
see
someone
new
Но
вот
ты
видишь
кого-то
нового,
And
you
want
someone
new
И
ты
хочешь
кого-то
нового,
So
you
have
someone
new
И
вот
у
тебя
кто-то
новый.
I
don't
blame
you
Я
не
виню
тебя,
We
would
all
do
the
same
as
you
Мы
бы
все
сделали
то
же,
что
и
ты,
If
ever
we
had
the
chance
to
Если
бы
у
нас
был
шанс.
Sick
at
noon
for
the
last
time
Тошнота
по
утрам
в
последний
раз.
And
who
is
gonna
clean
up,
would
you
be
so
kind?
И
кто
будет
убирать,
будьте
любезны?
Oh
everybody
stares
at
the
strange
clothes
that
you're
wearing
О,
все
пялятся
на
твою
странную
одежду.
Bad
advice
for
the
last
time
Плохие
советы
в
последний
раз,
And
people
being
nice
for
the
very
last
time
И
люди,
которые
добры
в
самый
последний
раз.
Oh
we're
so
glad
that
you
have
finally
decided
О,
мы
так
рады,
что
ты
наконец
решилась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morrissey, Mark Edward Cascian Nevin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.