Paroles et traduction Colin Rich feat. King Gwap - 24
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
call
your
hoe
on
the
telephone
Звоню
твоей
сучке
по
телефону,
Gunna
get
her
bring
her
to
the
show
Заберу
ее,
приведу
на
шоу.
Hop
in
the
car
when
it's
time
to
go
Прыгай
в
машину,
когда
пора
ехать,
Girl
you
know
you
already
know
Детка,
ты
знаешь,
ты
уже
знаешь.
Got
my
homie
and
he
got
the
flow
Со
мной
мой
кореш,
у
него
есть
флоу,
He
my
shooter
like
he
24
Он
мой
стрелок,
как
будто
ему
24.
If
you
play
a
first
48
Если
ты
устроишь
"Первые
48",
Got
my
people
knockin
at
your
door
Мои
люди
постучат
в
твою
дверь.
They
gone
bust
it
if
you
run
your
jaw
Они
вынесут
тебя,
если
ты
будешь
трепаться,
Run
your
mouth
on
a
little
song
Раскрывать
рот
в
какой-то
песенке.
I
got
sharks
I'm
not
talking
Jaws
У
меня
акулы,
я
не
про
"Челюсти"
говорю,
Everybody
out
here
fucking
raw
Все
здесь
чертовски
суровые.
In
the
paint
know
i
got
that
arc
В
краске
знаю,
что
у
меня
есть
эта
дуга,
Yea
I
paint
know
I
got
that
art
Да,
в
живописи
знаю,
что
у
меня
есть
этот
дар.
See
me
coming
yeah
you
see
me
coming
Видишь,
как
я
иду,
да,
ты
видишь,
как
я
иду,
Foreign
car
when
it's
time
to
park
Иномарка,
когда
пора
парковаться.
I
Call
your
hoe
on
the
telephone
Звоню
твоей
сучке
по
телефону,
Gunna
get
her
bring
her
to
the
show
Заберу
ее,
приведу
на
шоу.
She
aint
got
to
say
a
damn
thing
Ей
не
нужно
ничего
говорить,
All
she
wanna
do
is
deep
throat
Все,
что
она
хочет,
это
глубокий
минет.
All
she
wanna
do
is
take
pipe
Все,
что
она
хочет,
это
взять
член
в
рот,
I
might
come
through
and
skeet
though
Я
могу
заехать
и
кончить.
Lifted
up
yea
I
take
flight
Поднялся,
да,
я
взлетаю,
Shoot
in
her
mouth
like
a
freethrow
Стреляю
ей
в
рот,
как
штрафной
бросок.
That
ass
fat
where
that
mouth
at
Эта
жопа
жирная,
где
ее
рот?
She
a
hood
rat,
I
got
a
mouse
trap
Она
уличная
крыса,
у
меня
есть
мышеловка.
Trap
dreams,
Where
that
cash
at
Мечты
о
богатстве,
где
деньги?
If
you
aint
hoeing
up,
then
Ima
pass
that
Если
ты
не
шлюха,
то
я
пройду
мимо.
Hope
my
niggas
score
Надеюсь,
мои
парни
забьют,
Clean
up
nice
like
it's
a
chore
Приведу
себя
в
порядок,
как
будто
это
работа.
I
trap
hard
from
4 to
4
Я
торгую
с
4 до
4,
Got
snow
feins
walking
through
the
door
Кокаин
заходит
через
дверь.
You
see
that
blue
jag
Видел
тот
синий
ягуар?
You
see
that
white
jag?
Видел
тот
белый
ягуар?
That
foreign
fetish,
I
got
it
so
bad
Этот
фетиш
на
иномарки,
он
у
меня
очень
сильный.
That
snow
money,
thats
a
dope
bag
Эти
деньги
от
кокаина,
это
крутой
пакет.
I'm
on
a
new
level
Я
на
новом
уровне,
Just
check
these
sneakers
Просто
посмотри
на
эти
кроссовки.
These
Margielas
yall
rockin
filas
Это
Margiela,
вы
носите
Fila.
Get
paid
for
a
walk-thru
Мне
платят
за
проход,
Get
paid
when
I
talk
to
Мне
платят,
когда
я
говорю.
Now
shit
fly
Теперь
все
круто,
Smokin
kill,
that's
homicide
Курить
— убивать,
это
убийство.
I
got
a
glock
nine
everywhere
I
side
У
меня
Glock
9 везде,
где
я.
That's
real
tho
Это
правда.
Lifes
a
bitch
Жизнь
— сука,
She
a
nympho
Она
нимфоманка.
Ima
fuck
the
bitch
until
she
crippled
Я
буду
трахать
ее,
пока
она
не
станет
калекой.
King
Gwap
for
your
info
King
Gwap
к
вашему
сведению,
Trap
dreams
in
the
field
tho
Мечты
о
богатстве
на
поле
боя.
That's
real
tho
Это
правда.
I
call
your
hoe
on
the
telephone
Звоню
твоей
сучке
по
телефону,
Gunna
get
her
bring
her
to
the
show
Заберу
ее,
приведу
на
шоу.
Hop
in
the
car
when
it's
time
to
go
Прыгай
в
машину,
когда
пора
ехать,
Girl
you
know
you
already
know
Детка,
ты
знаешь,
ты
уже
знаешь.
Got
my
homie
and
he
got
the
flow
Со
мной
мой
кореш,
у
него
есть
флоу,
He
my
shooter
like
he
24
Он
мой
стрелок,
как
будто
ему
24.
If
you
play
a
first
48
Если
ты
устроишь
"Первые
48",
Got
my
people
knockin
at
your
door
Мои
люди
постучат
в
твою
дверь.
They
gone
bust
it
if
you
run
your
jaw
Они
вынесут
тебя,
если
ты
будешь
трепаться,
Run
your
mouth
on
a
little
song
Раскрывать
рот
в
какой-то
песенке.
I
got
sharks
I'm
not
talking
Jaws
У
меня
акулы,
я
не
про
"Челюсти"
говорю,
Everybody
out
here
fucking
raw
Все
здесь
чертовски
суровые.
In
the
paint
know
i
got
that
arc
В
краске
знаю,
что
у
меня
есть
эта
дуга,
Yea
I
paint
know
I
got
that
art
Да,
в
живописи
знаю,
что
у
меня
есть
этот
дар.
See
me
coming
yeah
you
see
me
coming
Видишь,
как
я
иду,
да,
ты
видишь,
как
я
иду,
Foreign
car
when
it's
time
to
park
Иномарка,
когда
пора
парковаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Ritchie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.