Collabro - Jersey Boys Medley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Collabro - Jersey Boys Medley




Jersey Boys Medley
Попурри Jersey Boys
Who loves you, pretty baby?
Кто любит тебя, малышка?
Who's gonna help you through the night?
Кто поможет тебе пережить эту ночь?
Who loves you, pretty mama?
Кто любит тебя, милая?
Who's always there to make it right?
Кто всегда рядом, чтобы всё исправить?
Who loves you, pretty baby?
Кто любит тебя, малышка?
Who's gonna help you through the night?
Кто поможет тебе пережить эту ночь?
Who loves you, pretty mama?
Кто любит тебя, милая?
Who's always there to make it right?
Кто всегда рядом, чтобы всё исправить?
Who loves you?
Кто любит тебя?
Who loves you, pretty baby?
Кто любит тебя, малышка?
Who's gonna love you, mama?
Кто будет любить тебя, милая?
Who loves you?
Кто любит тебя?
Who loves you, pretty baby?
Кто любит тебя, малышка?
When tears are in your eyes and you can't find the way
Когда на твоих глазах слезы, и ты не видишь пути,
It's hard to make believe you're happy when you're gray
Трудно поверить в счастье, когда тебе грустно.
Baby, when you're feelin' like you'll never see the mornin' light
Малышка, когда тебе кажется, что ты никогда не увидишь утренний свет,
Come to me
Приди ко мне,
Baby, you'll see
Детка, ты увидишь,
Who loves you, pretty baby?
Кто любит тебя, малышка?
Who's gonna help you through the night?
Кто поможет тебе пережить эту ночь?
Ooo-Wee-Ooooooh-Wa
Ууу-Ви-Ууууу-Ва
(Walk, walk, walk, walk)
(Иди, иди, иди, иди)
Oh, how you tried
О, как ты пыталась
To cut me down to size
Унизить меня,
By telling dirty lies to my friends
Рассказывая грязную ложь моим друзьям.
But my own father
Но мой отец
Said give her up, don't bother
Сказал: "Брось её, не беспокойся,
The world isn't coming to an end
Мир не рухнет".
He said walk like a man
Он сказал: "Веди себя как мужчина,
Talk like a man
Говори как мужчина,
Walk like a man my son
Ходи как мужчина, сынок.
No woman's worth
Ни одна женщина не стоит
Crawling on the earth
Того, чтобы ползать по земле,
So walk like a man my son
Поэтому ходи как мужчина, сынок".
Ooo-Wee-Ooooooh-Wa
Ууу-Ви-Ууууу-Ва
(Walk, walk, walk, walk)
(Иди, иди, иди, иди)
Ooo-Wee-Ooooooh
Ууу-Ви-Ууууу
Walk like a man
Ходи как мужчина.
Sherry, Sherry baby
Шерри, Шерри, детка,
Sherry, Sherry baby
Шерри, Шерри, детка,
Sherry baby (Sherry baby, Sherry baby)
Шерри, детка (Шерри, детка, Шерри, детка)
Sherry, can you come out tonight? (come come, come out tonight)
Шерри, ты можешь выйти сегодня вечером? (выйди, выйди, выйди сегодня вечером)
Sherry baby (Sherry baby)
Шерри, детка (Шерри, детка)
Sherry, can you come out tonight?(sherry, sherry baby)
Шерри, ты можешь выйти сегодня вечером? (Шерри, Шерри, детка)
When you were so in love with me
Когда ты была так влюблена в меня,
I played around like I was free
Я играл, будто был свободен.
Thought I could have my cake and eat it too
Думал, что могу и рыбку съесть, и на качелях покататься.
But how I cried over losin' you
Но как же я плакал, потеряв тебя.
See me cryin' now, but I ain't about to go
Видишь, я плачу сейчас, но я не собираюсь
Livin' my life without you
Жить без тебя.
For every day I made you cry
За каждый день, когда я заставлял тебя плакать,
I'm payin', girl, 'til the day that I die
Я расплачиваюсь, девочка, до конца своих дней.
I keep working my way back to you, babe
Я продолжаю прокладывать путь обратно к тебе, детка,
With a burnin' love inside
С пылающей любовью внутри.
Mmh, I'm workin' my way back to you, babe
Ммм, я прокладываю путь обратно к тебе, детка,
And the happiness that died, I let it get away
И счастью, которое погибло, я позволил уйти.
Payin' every day
Расплачиваюсь каждый день.
(Instrumental)
(Инструментал)
I keep working my way back to you, babe
Я продолжаю прокладывать путь обратно к тебе, детка,
With a burnin' love inside
С пылающей любовью внутри.
I keep workin' my way back to you, babe
Я продолжаю прокладывать путь обратно к тебе, детка,
And the happiness that died, I let it get away (do-do-do-do-do-do)
И счастью, которое погибло, я позволил уйти (ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Payin' every day (do-do-do-do-do-do)
Расплачиваюсь каждый день (ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do)
(Ду-ду-ду)
Oh, what a night
О, какая ночь
Late December back in '63
В конце декабря, в 1963 году.
What a very special time for me
Какое особенное время для меня,
As I remember, what a night
Как я помню, какая ночь!
Oh, what a night, you know I didn't even know her name
О, какая ночь, знаешь, я даже не знал её имени,
But I was never gonna be the same
Но я уже никогда не был прежним.
What a lady, what a night
Какая женщина, какая ночь!
Oh, I, I got a funny feelin' when she walked in the room
О, у меня было странное чувство, когда она вошла в комнату.
Oh my, as I recall it ended much too soon
Боже мой, насколько я помню, всё закончилось слишком быстро.
Oh what a night, hypnotizin' mesmerizing me
О, какая ночь, гипнотизирующая, завораживающая меня.
She was ev'rything I dreamed she'd be
Она была всем, о чем я мечтал.
Sweet surrender, what a night
Сладкая капитуляция, какая ночь!
I felt a rush like a rollin' ball of thunder
Я почувствовал прилив, как раскат грома,
Spinnin' my head around n' takin' my body under
Кружащий мою голову и подчиняющий себе моё тело.
Oh, what a night
О, какая ночь!
Oh, what a night
О, какая ночь!
(Do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do)
(Ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду)
(Do-do-do)
(Ду-ду-ду)
Oh, I, I got a funny feelin' when she walked in the room
О, у меня было странное чувство, когда она вошла в комнату.
Oh my, as I recall it ended much too soon
Боже мой, насколько я помню, всё закончилось слишком быстро.
Oh, what a night
О, какая ночь!
Why'd it take so long to see the light
Почему понадобилось так много времени, чтобы увидеть свет?
Seemed so wrong, but now it seems so right
Казалось неправильным, но теперь кажется таким правильным.
What a lady, what a night
Какая женщина, какая ночь!
(Small Instrumental)
(Небольшая инструментальная часть)
I felt a rush like a rollin' ball of thunder
Я почувствовал прилив, как раскат грома,
Spinnin' my head around n' takin' my body under
Кружащий мою голову и подчиняющий себе моё тело.
Oh what a night
О, какая ночь!
Oh what a night
О, какая ночь!
Oh what a night
О, какая ночь!
Oh what a night
О, какая ночь!





Writer(s): Crewe, Gaudio, Linzer, Parker, Randell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.