Collage - Facciamo musica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Collage - Facciamo musica




Un bambino che piange
Плачущий ребенок
Perché gli è caduto il gelato
Почему у него выпало мороженое
Un amico che parla per ore
Друг, который говорит часами
Di fila piantato
В ряд посадили
E la radio che vomita guai
И радио рвет неприятности
E dell′amore non ne parla mai
И о любви никогда не говорит
Non sarò troppo in forma stasera
Сегодня я не буду слишком в форме
Tesoro, per te
Дорогая, для тебя
Il giornale che speri di leggerci i fatti stranieri
Газета, что вы надеетесь прочитать нам иностранные факты
Il ragazzo al semaforo: "Scusa, non mangio da ieri"
Парень на светофоре: "Извините, я не ел со вчерашнего дня"
Ed il traffico lento alle sei, proprio quando da te volerei
И медленное движение в шесть, как раз тогда, когда я к тебе летел
Voglio fare qualcosa di nuovo stasera con te
Я хочу сделать что-то новое сегодня вечером с тобой
Facciamo musica, quel flauto magico
Мы делаем музыку, эту Волшебную флейту
E poi vediamo quanti sono che ci seguono
И тогда давайте посмотрим, сколько из них следуют за нами
Un flauto magico non fa politica
Волшебная флейта не делает политику
Ma per le strade, al centro, la gente canterà
Но на улицах, в центре, люди будут петь
Con un megafono sul flauto magico
С мегафоном на Волшебной флейте
Ci sentiranno tutti quelli che si arrendono
Нас услышат все, кто сдается
Un flauto magico non è impossibile
Волшебная флейта не невозможна
Se ce lo abbiamo dentro, svegliamo la città
Если он у нас внутри, мы разбудим город
Mezzanotte, qualcuno protesta, facciamo rumore
Полночь, кто-то протестует, мы шумим
Sarà il solito che non ha mai conquistato il suo cuore
Это будет обычный, который никогда не завоевал его сердце
Ci scommetto che scende anche lui e tutti gli altri pezzi da musei
Я уверен, что он тоже спускается и все другие музейные экспонаты
Forse un sogno può fare qualcosa di nuovo per te
Может быть, сон может сделать что-то новое для вас
Facciamo musica, quel flauto magico
Мы делаем музыку, эту Волшебную флейту
E poi vediamo quanti sono che ci seguono
И тогда давайте посмотрим, сколько из них следуют за нами
Un flauto magico non fa politica
Волшебная флейта не делает политику
Ma per le strade, al centro, la gente canterà
Но на улицах, в центре, люди будут петь
Con un megafono sul flauto magico
С мегафоном на Волшебной флейте
Ci sentiranno tutti quelli che si arrendono
Нас услышат все, кто сдается
Un flauto magico non è impossibile
Волшебная флейта не невозможна
Se ce lo abbiamo dentro, svegliamo la città
Если он у нас внутри, мы разбудим город






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.