Collage - I ragazzi che si amano (Live 2000) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Collage - I ragazzi che si amano (Live 2000)




I ragazzi che si amano (Live 2000)
Boys in Love (Live 2000)
Ragazza che... non ridi mai
Girl who... never laughs
Ma che cos′hai?
But what's wrong with you?
Perché da sola sempre te ne stai?
Why are you always alone?
Le unghie tu... ti mangi e poi
You... bite your nails and then
Scommetto che
I bet you've
Con un ragazzo non sei stata mai.
Never been with a boy.
Tutti i ragazzi che si amano
All the boys who are in love
In tutti i posti si baciano
Kiss each other everywhere
Con gli occhi dolci sorridono un po'
With sweet eyes they smile a little
Tutti i ragazzi che si amano
All the boys who are in love
Tutte le notti si incontrano
Meet every night
La dove i sogni non muoiono mai.
Where dreams never die.
I ragazzi che si amano
The boys who are in love
I ragazzi che si amano.
The boys who are in love.
Maglietta e via... vai dove vuoi
T-shirt and off... go where you want
E troverai
And you will find
Il tipo giusto che è nei sogni tuoi
The right guy who is in your dreams
E fuori di scuola, c′e' ancora chi vola
And outside of school, there are still those who fly
Jeans e un sorriso
Jeans and a smile
Tutti i ragazzi vanno in paradiso.
All the boys go to paradise.
Tutti i ragazzi che si amano
All the boys who are in love
In tutti i posti si baciano
Kiss each other everywhere
Con gli occhi dolci sorridono un po'
With sweet eyes they smile a little
Tutti i ragazzi che si amano
All the boys who are in love
Tutte le notti si sfiorano
Touch each other every night
La dove i sogni non muoiono mai
Where dreams never die
I ragazzi che si amano
The boys who are in love
I ragazzi che si amano
The boys who are in love
I ragazzi che si ama no.
The boys who are in looove.





Writer(s): a. valsiglio, c. daiano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.