Paroles et traduction Collage - Love of a Lifetime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love of a Lifetime
Любовь всей жизни
Girl
don't
you
know
Девушка,
разве
ты
не
знаешь,
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
тебя
отпустить.
I
want
you
all
the
time,
all
the
time
Ты
нужна
мне
всегда,
всегда.
Now
can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
I've
got
to
make
you
mine,
make
you
mine
Я
должен
сделать
тебя
своей,
своей.
Boy
you
should
know
Парень,
ты
должен
знать,
Before
I
let
it
go
Прежде
чем
я
отпущу
тебя,
You
got
to
treat
me
right,
treat
me
right
Ты
должен
обращаться
со
мной
правильно,
правильно.
Boy
can't
you
see
Парень,
разве
ты
не
видишь,
That
I
want
you
and
me
Что
я
хочу
нас
двоих?
Because
you
look
tight,
I
want
you
tonight
Потому
что
ты
выглядишь
отлично,
я
хочу
тебя
сегодня.
Love
me
or
leave
me
Люби
меня
или
оставь
меня,
Don't
you
dare
deceive
me
Не
смей
меня
обманывать.
Can't
you
see
I'm
at
the
point
of
no
return
Разве
ты
не
видишь,
я
нахожусь
в
точке
невозврата.
Repeat
(1x)
Повторить
(1x)
Love
me
or
leave
me
Люби
меня
или
оставь
меня,
Don't
you
deceive
me
Не
обманывай
меня.
Repeat
(1x)
Повторить
(1x)
Can't
you
see
I'm
at
the
point
of
no
return
Разве
ты
не
видишь,
я
нахожусь
в
точке
невозврата.
Girl
now
I
know
Девушка,
теперь
я
знаю,
Your
hearts
touch
and
go
Твое
сердце
непостоянно.
I
know
you
cry,
I
know
you
cry
Я
знаю,
ты
плачешь,
я
знаю,
ты
плачешь.
Girl
just
believe
Девушка,
просто
поверь,
That
I
won't
deceive
Что
я
не
обману.
I'm
gonna
make
you
mine,
I'll
make
you
mine
Я
сделаю
тебя
своей,
я
сделаю
тебя
своей.
Boy
can't
you
see
Парень,
разве
ты
не
видишь,
If
you
wanna
be
with
me
Если
ты
хочешь
быть
со
мной,
You've
gotta
feel
alright,
you
feel
alright
Ты
должен
чувствовать
себя
хорошо,
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
Boy
desperately
Парень,
отчаянно,
If
you
want
what
you
see
Если
ты
хочешь
то,
что
видишь,
You
better
do
it
right,
I
can
do
it
all
night
Тебе
лучше
сделать
все
правильно,
я
могу
заниматься
этим
всю
ночь.
Girl
don't
you
know
Девушка,
разве
ты
не
знаешь,
I
love
to
be
the
man
who
turns
you
on
Я
люблю
быть
мужчиной,
который
тебя
заводит.
Could
you
be
the
man
who
turns
me
on
Не
мог
бы
ты
быть
мужчиной,
который
заводит
меня?
Give
you
the
love
you're
dreamin'
of
Дать
тебе
любовь,
о
которой
ты
мечтаешь.
C'mon
girl,
I
can
keep
it
strong
Давай,
девочка,
я
могу
поддерживать
это
сильным.
C'mon
baby,
keep
it
strong
Давай,
детка,
поддерживай
это
сильным.
Can't
you
feel
my
heart
beats
beating
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
Don't
you
leave
girl,
time
is
fleeting
Не
уходи,
девочка,
время
летит.
You
must
know
that
you're
the
only
one
Ты
должна
знать,
что
ты
единственная.
So
get
ready
'cause
here
I
come
Так
что
приготовься,
потому
что
я
иду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Leverty, C. Snare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.