Collage - Scimmia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Collage - Scimmia




Scimmia
Monkey
Scimmia era solo una bambina
Monkey was just a little girl
Ma già troppo rompiscatole
But already too much of a pain
Per essere carina
To be nice
Scimmia era un diavolo in mutande
Monkey was a devil in panties
Sull′amore soprattutto
Especially about love
Sempre un sacco di domande
Always a lot of questions
Scimmia col nero sui ginocchi
Monkey with black on her knees
E uno sguardo troppo serio
And a look too serious
per caso in fondo agli occhi
There by chance in the depths of her eyes
Scimmia diceva: "Sarò
Monkey said: "I'll be
Sarò grande sarò bella
I'll be big and beautiful
Ma io non mi sposerò"
But I won't get married"
Scimmia ed un seno adolescente
Monkey and teenage breasts
Troppo nudo e troppo piccolo
Too naked and too small
Per essere indecente
To be indecent
Scimmia di tutti e di nessuno
Monkey of everyone and no one
Da ragazzi a stare in tanti
From guys to being many
Sembra d'essere qualcuno
You seem to be someone
Scimmia con qualche scottatura
Monkey with some burns
Ma non c′è bisogno d'un motivo
But there's no need for a reason
Per aver paura
To be afraid
Scimmia pensava che no
Monkey thought that no
Non è facile sognare
It's not easy to dream
Con i buchi nel paltò
With holes in your coat
Gira il mondo
Go around the world
E la nostalgia
And nostalgia
È una bestemmia
It's a blasphemy
Ma da quando sei andata via
But since you left
Sei la mia scimmia
You are my monkey
Senza sogni
Without dreams
Non si può volare
You can't fly
Ma senza sogni
But without dreams
Non si può precipitare
You can't crash
Scimmia, vent'anni come viene
Monkey, twenty years old as it comes
E a vent′anni non è facile
And at twenty years old it's not easy
Volersi ancora bene
To still love yourself
Scimmia, gli sguardi del portiere
Monkey, the looks of the doorman
Ma la gente non lo sa
But people don't know
Com′è difficile godere
How difficult it is to enjoy
Scimmia con qualche scottatura
Monkey with some burns
Ma non c'è bisogno di un motivo
But there's no need for a reason
Per aver paura
To be afraid
Scimmia, che cosa ne so
Monkey, what do I know
Cosa è vero per davvero
What is really true
Cosa è giusto e cosa no
What is right and what is not
Certe volte
Sometimes
Cambiare idea è una bestemmia
To change your mind is a blasphemy
Ma da quando non sei più mia
But since you're no longer mine
Sei la mia scimmia
You are my monkey
Senza sogni
Without dreams
Non si può volare
You can't fly
Ma senza sogni
But without dreams
Non si può precipitare
You can't crash






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.