Collage - Tu dolcemente mia (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Collage - Tu dolcemente mia (Live)




Tu dolcemente mia (Live)
You are so sweetly mine (Live)
Tu dolcemente mia,
You are so sweetly mine,
Mi parlavi d'amore soltanto ieri
You were talking to me about love just yesterday
(Come è grande l'amore con i suoi misteri)
(How great love is with its mysteries)
Adesso che te ne vai via.
Now that you're leaving.
Tu dolcemente mia,
You are so sweetly mine,
Un profumo di mare sulla tua pelle
A scent of the sea on your skin
(I tuoi occhi cascate con tante stelle)
(Your eyes are waterfalls with so many stars)
Non te li puoi portare via.
You can't take them away.
Così pronta a passare dal riso al pianto
So ready to go from laughter to tears
Così pronta a impazzire per un tramonto
So ready to go crazy for a sunset
Così pronta a tradirmi con un altro uomo
So ready to betray me with another man
Così pronta a comprarmi dicendo t'amo.
So ready to buy me by saying I love you.
Tu dolcemente mia,
You are so sweetly mine,
Quel timore del buio e di stare sola
That fear of the dark and being alone
(Limpidissimo cielo la tua parola)
(Crystal clear sky, your word)
Non te li puoi portare via.
You can't take them away.
Tu dolcemente mia,
You are so sweetly mine,
Io mi giro nel letto e non so che fare
I turn in bed and don't know what to do
(E mi chiedo se vivere è un po' morire)
(And I wonder if living is a little bit like dying)
Adesso che te ne vai via.
Now that you're leaving.
Così pronta a giurarmi ti voglio bene
So ready to swear to me that you love me
Così pronta a trattarmi come un buffone
So ready to treat me like a fool
Così pronta a dormire con chi ti pare
So ready to sleep with whoever you want
Così pronta a tornare chiedendo amore.
So ready to come back asking for love.
Tu un mare aperto e mia,
You are an open sea and mine,
(Ed il giorno fa posto alle mie paure)
(And the day gives way to my fears)
Adesso che te ne vai via.
Now that you're leaving.
Così pronta a passare dal riso al pianto
So ready to go from laughter to tears
Così pronta a impazzire per un tramonto
So ready to go crazy for a sunset
Così pronta a tradirmi con un altro uomo
So ready to betray me with another man
Così pronta a comprarmi dicendo t'amo.
So ready to buy me by saying I love you.
Così pronta a giurarmi ti voglio bene
So ready to swear to me that you love me
Così pronta a trattarmi come un buffone
So ready to treat me like a fool
Così pronta a dormire con chi ti pare
So ready to sleep with whoever you want
Così pronta a tornare chiedendo amore.
So ready to come back asking for love.





Writer(s): Antonello De Sanctis, Marcello Marrocchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.