Paroles et traduction Colle der Fomento - Ciao Ciao
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fatto
cor
pennarello
e
come
Zhero
volo
e
sono
il
rocker
Done
with
a
marker,
like
Zhero
I
fly,
I'm
the
rocker
Il
Pornorocker
ho
artigli
come
Kruger
The
Pornorocker,
I
have
claws
like
Kruger
Nella
mia
testa
volo
vado
ma
non
cado
a
terra
In
my
head
I
fly,
I
go,
but
I
don't
fall
to
the
ground
Sul
mio
letto
leggo
hank
flippo
funk
bevo
birra
On
my
bed
I
read
Hank,
flip
funk,
drink
beer
Facco
bolle
quando
tiro
con
il
bong
di
Feccia
I
make
bubbles
when
I
pull
with
Feccia's
bong
Se
ho
il
cappello
sopra
gli
occhi
If
I
have
the
hat
over
my
eyes
Non
cercare
di
guardare
la
mia
faccia
Don't
try
to
look
at
my
face
Tanto
non
è
quella
che
ti
aspetti
It's
not
what
you
expect
anyway
Giocano
in
TV
a
fare
i
bravi
ragazzi
They
play
good
guys
on
TV
Ma
non
ci
credo
piu'
se
li
tocco
prendo
la
scossa
But
I
don't
believe
them
anymore,
if
I
touch
them
I
get
shocked
Per
questo
resto
nella
parte
nascosta
della
mia
testa
That's
why
I
stay
in
the
hidden
part
of
my
head
Fuori
dal
trend
flippo
col
mio
slang
Out
of
the
trend,
I
flip
with
my
slang
Quando
sono
in
jam
da
paura
come
Ben
When
I'm
in
a
jam,
it's
scary
like
Ben
Torno
in
pista
è
cowabang!
senti
le
rime
del
Dan
I'm
back
on
track,
it's
cowabunga!
listen
to
Dan's
rhymes
Oppure
stattene
li
in
zona
fermo
in
coma
niente
scena
e
suona
Pam
Or
stay
there
in
the
zone,
still
in
a
coma,
no
scene,
and
Pam
plays
Sul
Colle
der
con
Befs
come
uno
snuff
niente
bluff
On
the
Colle
der
with
Befs
like
a
snuff,
no
bluff
Roba
original
veramente
ecceziunal...
Original
stuff,
truly
exceptional...
Ah
qualcuno
nun
je
va
tanti
saluti
Ah,
someone
doesn't
like
it,
so
long
Scopati
i
buchi
di
un
formaggio
con
i
buchi
Screw
the
holes
of
a
cheese
with
holes
Nun
sto
a
giocà
perché
tempo
pe
giocà
nun
ce
sta
I'm
not
playing
because
there's
no
time
to
play
Guarda
la
mia
mano
che
te
fa
CIAO
CIAO!
Look
at
my
hand
that
waves
you
BYE
BYE!
Cerca
di
fermarmi
adesso
perché
dopo
sarà
tardi
Try
to
stop
me
now
because
later
it
will
be
too
late
Poi
non
lamentarti
ti
ho
avvisato
qui
non
troverai
quello
che
cerchi
Then
don't
complain,
I
warned
you,
you
won't
find
what
you're
looking
for
here
Ma
se
è
del
panico
che
vai
cercando
quello
è
garantito
But
if
it's
panic
you're
looking
for,
that's
guaranteed
Funk
romano
sopra
ar
Colle
mentre
ti
saluto
CIAO
CIAO,
Roman
funk
above
the
Colle
while
I
say
BYE
BYE,
Tu
stai
basito
CIAO
CIAO
You're
stunned
BYE
BYE
Perché
se
cacci
dopa
commerciale
questo
è
il
benvenuto:
CHK
CHK
POWW!
Because
if
you're
chasing
after
commercial
stuff,
this
is
the
welcome:
CHK
CHK
POWW!
Non
bevo
il
tuo
veleno
non
mi
aggrada
I
don't
drink
your
poison,
it
doesn't
please
me
Guarda
quanti
semo,
come
dice
Seba
Look
how
many
we
are,
as
Seba
says
Va
per
la
tua
strada
la
mia
non
porta
in
nessun
posto
Go
your
own
way,
mine
leads
nowhere
Ti
saluto
adesso
ma
non
venirmi
a
dire
cio'
che
è
giusto
I
say
goodbye
now,
but
don't
come
and
tell
me
what's
right
Cio'
che
è
sbagliato
What's
wrong
Lo
so
da
tempo
si
tu
il
mio
esempio
I've
known
for
a
long
time,
you're
my
example
Da
te
ho
imparato
a
stare
al
mondo
From
you
I
learned
how
to
be
in
the
world
Perché
al
momento
fomento
hardcore
con
il
Colle
tu
fai
il
cantautore
Because
at
the
moment
I'm
hardcore
fomenting
with
the
Colle,
you're
the
singer-songwriter
Se
ti
pare
ma
non
mi
puoi
fermare
If
you
think
so,
but
you
can't
stop
me
Cerca
di
capire
c'è
qualcosa
che
ti
sfugge
Try
to
understand,
there's
something
you're
missing
A
me
non
interessa
la
tua
legge
I'm
not
interested
in
your
law
Puoi
dimostrare
che
sei
hardcore
fomentando
situazioni
estreme
You
can
prove
you're
hardcore
by
fomenting
extreme
situations
Ma
il
vero
resta
vero
il
falso
non
si
esprime
But
the
real
stays
real,
the
fake
doesn't
express
itself
Non
sa
come
fare
se
non
puo'
comprare
cio'
che
non
puo'
avere
It
doesn't
know
how
to
do
it
if
it
can't
buy
what
it
can't
have
L'originale
ti
saluta
stai
a
sentire.
The
original
one
says
goodbye,
listen
up.
Le
mele
marce
in
terra
lasciare
marcire
Leave
the
rotten
apples
on
the
ground
to
rot
Non
farti
avvelenare
da
chi
non
sa
capire
Don't
let
yourself
be
poisoned
by
those
who
don't
understand
Da
chi
finge
o
nun
je
funge
il
cervello
che
c'ha
in
coccia
By
those
who
pretend
or
whose
brain
doesn't
work
in
their
head
Da
chi
quando
perde
se
porta
via
la
boccia
By
those
who
take
the
bottle
away
when
they
lose
Se
tu
sei
del
circolo
è
ilmomento
di
spaccare
If
you're
part
of
the
circle,
it's
time
to
break
Oggi
che
la
merda
continua
a
guadagnare
Today
that
shit
keeps
on
earning
Se
non
sei
del
mazzo
prova
ad
entrarci
in
mezzo
If
you're
not
part
of
the
deck,
try
to
get
in
the
middle
Ieri
non
ero
un
cazzo
adesso
c'ho
il
mio
spazio
Yesterday
I
was
nothing,
now
I
have
my
space
Se
prima
ero
il
due
ora
sono
il
pornoasso
If
I
was
the
two
before,
now
I'm
the
porno
ace
Quindi
mettiti
in
pompa
e
fammi
strada
quando
passo
So
get
pumped
and
make
way
for
me
when
I
pass
Perché
come
Bateman
sono
psicopatico
Because
like
Bateman,
I'm
psychopathic
Io
sono
il
solo
con
il
nome
numismatico
I'm
the
only
one
with
the
numismatic
name
Il
rovescio
e
la
medaglia
che
c'è
in
te
The
reverse
and
the
medal
that's
in
you
E
in
mel'esibizionista
e
pure
il
voyeur
And
in
me,
the
exhibitionist
and
also
the
voyeur
Il
sado
il
maso
il
ragga
e
l'hiphop
The
sado,
the
maso,
the
ragga
and
the
hip
hop
Io
sono
un
campione
come
Bujo
Banton
I'm
a
champion
like
Buju
Banton
Il
danno
la
Beffa
il
Piotta
ed
il
Fella
The
damage,
the
Beffa,
the
Piotta
and
the
Fella
A
Roma
quando
mette
il
pelo
è
bona
la
pischella
In
Rome,
when
she
puts
on
her
fur,
the
girl
is
hot
Io
sono
hardcore
come
Don
Kaos
quindi
fammi
strada
se
ti
faccio
ciao.
I'm
hardcore
like
Don
Kaos,
so
make
way
for
me
if
I
wave
goodbye.
Mi
sembra
di
avere
un
peso
in
testa
non
ci
gioco
no
mi
fido
I
feel
like
I
have
a
weight
on
my
head,
I
don't
play,
I
don't
trust
Vorrei
aver
scritto
io
le
regole
perché
adesso
non
ci
credo
I
wish
I
had
written
the
rules
because
now
I
don't
believe
them
E
tocca
stare
attenti
sempre
con
le
spalle
parate
And
you
have
to
always
be
careful,
with
your
shoulders
covered
Sempre
in
giro
con
la
gente
mia
perché
so
brutte
giornate
Always
around
with
my
people
because
I
know
they're
bad
days
E
nun
me
passano
And
they
don't
go
away
Cresciuto
tra
na
pertita
di
pallone
e
na
parata
Grew
up
between
a
lost
football
game
and
a
parade
Qualcuno
la
parte
sua
la
già
svoltata
Someone
already
turned
their
part
La
giusta
ricompensa
io
l'ho
già
scordata
I
already
forgot
the
right
reward
Sconvolto
dal
normale
che
c'ho
intorno
Upset
by
the
normal
that
I
have
around
Ogni
giornata
e
nun
me
passa
piu'
Every
day
and
it
doesn't
go
away
anymore
Se
cerco
di
lasciare
qualche
cosa
a
qualcuno,
chi
sono?
If
I
try
to
leave
something
to
someone,
who
am
I?
L'ho
scritto
con
l'argento
sopra
un
treno
I
wrote
it
with
silver
on
a
train
Sempre
vero
non
ti
sento
non
ti
vedo
e
non
t'inculo
Always
true,
I
don't
hear
you,
I
don't
see
you
and
I
don't
give
a
damn
Sto
tranquillo
perché
il
conto
tornerà
so
sicuro
I'm
calm
because
the
bill
will
come
back,
I'm
sure
Cerco
di
fammela
pià
bene
ma
potrei
sta
meglio
I
try
to
make
it
better
for
myself,
but
I
could
be
better
La
prossima
volta
cerchero'
di
sta
piu'
sveglio
Next
time
I'll
try
to
be
more
awake
Senza
troppe
storie
in
testa
piu'
leggero
che
mai
Without
too
many
stories
in
my
head,
lighter
than
ever
Ti
faccio
CIAO
CIAO
sto
coi
pisquani
miei.
I
say
BYE
BYE,
I'm
with
my
buddies.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Puzzo, Giulia Puzzo, Sebastiano Ruocco, Tommaso Zanello, Simone Eleuteri, Marco Fiorito, Massimilano Piluzz, Marco Vezzonato, S. Eleuteri, S. Ruocco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.